Изменить размер шрифта - +
 – Столько времени прошло с тех пор! Как могло в ране что-то остаться?

– У кого-нибудь есть другое предположение, которое ближе к реальности? – с вызовом спросила Финни. – Просто побеседуй с ним, Мэтью, – молила она. – Кабинет доктора Сандерлинга находится на углу Хантингтон-авеню в Саут-Энде. Никто не узнает, что ты ходил к нему на прием.

– Черт подери, ты разве не слышала, что я сказал? Ты рехнулась. Ты еще безумнее меня!

Схватив Финни за руку, Готорн грубо привлек ее к себе.

– Ты потеряла рассудок, Финни! Ты носишь немыслимые платья зеленых и золотистых расцветок, ходишь по Бостону в кожаной охотничьей рубахе, спишь на полу.

У нее от изумления округлились глаза.

– Да, я знаю, что тебе не нравится спать в постели. Я видел, как разметались твои рыжие волосы по подушке, видел твою нежную кожу, когда задралась твоя рубашка.

– Прекрати, Мэтью! – крикнула Финни.

Он прижал ее к себе так, что почти касался губами ее губ.

– Что я должен прекратить?

Помолчав, Финни сказала:

– Ведь ты не такой, Мэтью, каким прикидываешься всякий раз, когда считаешь, что хочешь испугать меня. Или сам боишься?

– Ничего я не боюсь! – крикнул он и прильнул к ее губам.

Этот поцелуй был для Финни не радостью, а скорее наказанием, и, дернув головой, она отвернулась.

– Я не боюсь, – повторил он. – А теперь скажи: почему ты постоянно отталкиваешь меня? – Мэтью сжал ее еще крепче. – Почему, Финн? Быть может, это ты боишься? Тайком выбираешься из моей постели, хотя жаждешь принадлежать мне… точнее, твоя плоть жаждет.

Господи, а ведь это правда! Финни почувствовала себя униженной.

– Давай сходим к врачу, Мэтью, – сказала она, переменив тему.

Его взгляд стал жестким и холодным.

– Скажи: ты в самом деле любила Джеффри? Как-то я тебя об этом спрашивал, но ты не ответила. Быть может, из-за любви к нему ты отвергаешь меня?

Джеффри? У нее сжалось сердце. Неужто Мэтью слеп? Она никогда не любила Аптона. И именно поэтому согласилась за него выйти и не боялась его потерять.

Но как ей жить дальше, если от нее уйдет Мэтью? Или его дочка? Ведь она любит Мэтью всем сердцем. Любит его дочь. Хочет, чтобы они стали единой семьей.

Правда ошеломила ее. Финни почувствовала себя виноватой, как будто предала Изабель.

– Проклятие! – крикнул Мэтью и что есть силы ударил кулаком по стене. – Неужто ты такая, как Кимберли? Ты влюблена в другого мужчину?

Финни не успела ответить. В наступившей тишине раздался крик:

– Перестань!

Они обернулись и увидели Мэри. По ее щекам текли слезы.

– Перестань кричать! – воскликнула девочка. – Мне не нравится, когда ты такой. В тот вечер ты тоже ссорился с мамой.

Мэтью похолодел.

– Да! Я видела вас с мамой в том домике, – говорила Мэри сквозь слезы. – Я тайком вышла на улицу, хотя должна была уже спать, и нашла тебя. И я видела! Я видела, чем мама занималась с твоим другом. – Она зажмурилась, пытаясь прогнать страшное видение. – Теперь ты знаешь все. Можешь наказать меня. Или бросить одну. Как хочешь. Я тебя больше не боюсь! Не боюсь!

И девочка бросилась вон из комнаты. Спустя несколько мгновений внизу громко хлопнула парадная дверь.

Ошеломленные Мэтью и Финни смотрели друг на друга.

– О Боже! – прошептала миссис Готорн.

Они выскочили из особняка и увидели, как Мэри бежит по дорожке, ведущей в общественный парк. Мэтью и Финни следовали за ней.

Быстрый переход