— Он пишет, что вы хотели бы работать манекенщицей. У вас есть опыт?
— Боюсь, нет.
Надин Слоу заглянула в письмо, и Мэриголд показалось, что лицо ее выразило неодобрение.
— Очень жаль, — сказала Надин, — но, полагаю, у вас подходящий размер. Ну-ка, встаньте.
Мэриголд встала, чувствуя себя довольно глупо.
— А теперь пройдитесь по комнате. Теперь назад. Спасибо.
Она откинулась на спинку стула. И вдруг Мэриголд поняла, что это собеседование заставляет Надин Слоу чувствовать себя так же неловко, как чувствует себя она сама.
«Интересно, не влюблена ли она в Питера?» — подумала Мэриголд, но поскольку ей очень хотелось получить работу, сказала вслух:
— Было очень любезно со стороны мистера Эрда дать мне рекомендательное письмо к вам. Я ему крайне признательна.
— Не сомневаюсь. Питер редко совершает любезные поступки, если это не в его интересах.
В голосе Надин Слоу прозвучал сарказм. Она снова взглянула на письмо, и Мэриголд показалось, что Надин просто ищет предлог, чтобы отказать ей. Она наблюдала, как дама беспокойно вертит в руках карандаш, периодически постукивая им по столу. Наконец, похоже, Надин приняла решение.
— Вообще-то у нас есть вакансия в демонстрационном зале, — сказала она. — Если вы согласны пройти испытательный срок в течение месяца, посмотрим, что из этого выйдет.
Сердце Мэриголд подскочило от волнения.
— Спасибо! Большое вам спасибо! Вы так добры.
— Конечно, я не могу сейчас гарантировать, что мы оставим вас, — продолжала Надин Слоу. — Мы ждем профессионализма и высокой работоспособности от наших манекенщиц. Для начала вы будете получать семь фунтов десять шиллингов в неделю. Работать будете с девяти утра до шести вечера.
— Когда мне начать? — спросила Мэриголд.
— В следующий понедельник. Лучше придите заранее и спросите мадам Мари: она руководит манекенщицами.
— Спасибо. Я вам очень благодарна.
Надин встала.
— Надеюсь, вам понравится работать у нас, — сказала она довольно холодно. — Полагаю, вы увидитесь с Питером. Передайте, что я всегда рада оказать услугу старому другу.
— Обязательно передам, — пообещала Мэриголд.
Надин нажала кнопку звонка на столе. Дверь распахнулась, и появилась та же девушка, что сопровождала Мэриголд сюда.
— До свидания и еще раз благодарю, — повторила Мэриголд.
Пожимать ей руку на прощание Надин явно не собиралась.
— До свидания, мисс Гранвилл, — сухо ответила она.
Мэриголд вошла в лифт, и девушка в сером закрыла двери. Теперь, выйдя из кабинета Надин Слоу, Мэриголд не могла скрыть переполнявшие ее чувства.
— Я буду здесь работать, — сказала она своей провожатой.
Девушка посмотрела на нее без всякого интереса:
— Надеюсь, вы будете довольны, а я ухожу.
— О, извините!
Мэриголд почувствовала, как легкая дрожь пробежала у нее по спине. Она прекрасно поняла, что не понравилась Надин Слоу и что ей дали работу только благодаря Питеру. Со страхом она думала о будущем. Но пребывать в подавленном состоянии дольше нескольких минут было не в ее характере.
Домой Мэриголд полетела, как на крыльях, и только у дверей «Головы сарацина» вспомнила, что дома сейчас никого нет. Она посмотрела на часы. Было всего одиннадцать. Они с сестрами договорились встретиться за обедом в маленьком недорогом кафе на набережной, где обедали каждый день.
Мэриголд решила позвонить Питеру и рассказать обо всем ему. Она дошла до телефонной будки в конце улицы, опустила монетку и набрала номер. |