– Во Вселенной есть многое такое, милорд констебль, что не вписывается в наши ограниченные познания, – вставил Тинкер.
– Вы неправильно цитируете Шекспира, – усмехнулся Александр.
– Я намеревался неправильно процитировать Барда.
Александр посмотрел на Рейвен.
– Экипаж ждет.
Она встала и подошла к двери.
– Если кто-нибудь спросит…
– Вы имеете в виду Милого Друга или Милочку?
Ее губы слегка дернулись.
– Скажите им что-нибудь правдоподобное. Напрягите воображение.
– Ради вас постараюсь, – пообещал Тинкер. Александр помог девушке сесть в экипаж и устроился напротив нее.
– Примроуз-Хилл, – велел он кучеру.
Скрестив на груди руки, Александр смотрел на Рейвен. Потрясающие игривые глазки, маленький изящный носик… пухлые губки…
_ Ну-с. – Александр откашлялся, борясь с желанием и дальше любоваться ее формами. – Кто такие Милый Друг и Милочка?
– Это прозвища, которые сестры Фламбо дали герцогу и герцогине Инверари.
– За этим угадывается острый ум Блейз.
Холм Примроуз-Хилл – в дальнем конце Риджент-парка – был более двухсот футов высотой. Давно лишенный деревьев и кустарников, он стал излюбленным местом для противозаконных дуэлей.
– Придется подняться на холм. – Александр помог ей вылезти из экипажа. – Будь я помоложе, отнес бы тебя туда на руках.
– Думаю, как-нибудь и сама доберусь, – ответила Рейвен. – А что делает Барни?
– Ищет улики. – Александр взял ее за руку и повел к констеблю. – Барни осматривает землю в поисках чего-нибудь, что поможет следствию.
Констебль Блэк сердечно поздоровался с девушкой:
– Я рад, что вы смогли приехать в столь ранний час.
– Она ждала нас уже полностью одетая, – сказал Александр. – Как будто знала, что за ней пошлют.
Рейвен посмотрела на тело, прикрытое одеялом.
– Кто на этот раз?
– Танцовщица из театра, – ответил констебль.
Рейвен подошла к телу и жестом велела Александру откинуть одеяло. Рыжеволосая молодая женщина была красавицей.
– Хочешь подойти поближе? – спросил Александр. Рейвен кивнула. Он расстелил на траве свой сюртук. Девушка опустилась на колени рядом с трупом.
– Есть что-нибудь из ее вещей, к чему я могу притронуться?
Александр присел на корточки рядом с жертвой, снял с ее шеи шелковый шарф и протянул Рейвен. Он смотрел на ее закрытые глаза, на внешне безмятежное лицо…
– Два неясных лица сливаются в одно, – произнесла Рейвен, оборвав его мысли. – Подними ей платье.
– Что? – Это требование поразило Александра.
– Что-то укусило ее за ногу. – Рейвен обратила на него взгляд своих постоянно смущающих его глаз. – Подними ей подол платья до колена.
Александр и Амадеус склонились над ногой жертвы, рассматривая побагровевший след от укуса.
– Засохшая кровь, – произнес Александр. Констебль кивнул.
– Кто-то ее укусил до того, как она умерла.
– Ее убил яд, – сказала Рейвен.
Александр посмотрел на констебля.
– Думаешь, это змея?
На этот раз констебль Блэк выглядел озадаченным.
– Полагаю…
– Она умерла не от укуса, – вмешалась Рейвен.
– Откуда ты знаешь? – не выдержал Александр. |