Меняем версию. Давай сделаем тебя писательницей! Сама о своих скромных писательских трудах не заикайся. Спросят — пожалуйста: я, мол, не совсем профессионал в своем деле, но пописываю. Не знаю, как там читателям, а мужу нравится.
Пола раздумывала над новой версией ее общественной значимости.
— Да, придумано неплохо. — Говоря это, она возилась с пристежным ремнем, который застрял между сиденьями, попытки его вытащить были безуспешны.
— Позволь мне. — Том высвободил ремень, затем наклонился и застегнул его на талии Полы, причем задержав руки несколько дольше, чем требовалось.
— Терпеть подобное входит в мои обязанности? — спросила та, пытаясь скрыть за ироничным тоном непрошеное волнение. Господи, пусть этот сластолюбец утешится парижскими ночными бабочками, иначе ей грозит беда.
— Внешне нам следует быть нежными друг к другу. Чтобы все было правдоподобно. — С этими словами Том взял ее за подбородок и, прежде чем Пола успела уклониться, поцеловал прямо в губы. Поцелуй был быстрым, но порывистым, если не сказать страстным. Она бы много дала, чтобы не почувствовать в себе ответной реакции. Но нет… Отчего это учащенной сердцебиение, отчего эта слабость в коленях?.. Лишь бы он не заметил ничего, а она-то с собой справится…
Полет в Нью-Йорк тянулся долго, потом нужно было пересесть в другой самолет и еще дольше лететь над Атлантикой. Во всяком случае, Поле на пришлось переводить часовые стрелки, поскольку часов у нее по-прежнему не было.
Ах, Париж! Эйфелева башня, Лувр. Неужели сбудутся ее мечты? Жаль, что условием исполнения является мистер Клинтон.
Когда самолет миновал Ньюфаундленд, ее вдруг смутила мысль, что скудный гардероб вряд ли соответствует статусу супруги американского миллионера. Одни туфли сношены, а у пары из искусственной кожи пришлось самолично замазать трещинки черным фломастером.
— Том, — решилась она высказать свои сомнения. — Что, если я буду одета не так, как нужно?
— Если сомневаешься, сними то, что на тебе надето, — посоветовал тот. — Без одежды ты смотришься весьма неплохо. Гарантирую, против тебя не устоит ни один француз.
Она ущипнула его за руку.
Полет тянулся и тянулся. Им обоим на какое-то время удалось задремать. Короткий сон не принес спокойствия ее душе. Сейчас бы неделю отдыха, в санатории, чтобы прийти в себя. Что же касается Тома, то он восстал ото сна с ясными глазами. По всему было видно — уже готов к предстоящему испытанию.
Пола исподтишка наблюдала, как он вежливо разговаривает со стюардессой. Всего-то и нужно, чтобы та принесла кофе, а человек говорит, говорит… При таких обстоятельствах и Микки стал бы долго болтать. В своих беседах с женщинами тот старательно использовал свое обаяние, сам не замечая, как постепенно иссякает источник его вдохновения.
Самолет наконец совершил посадку. Мистер Клинтон провел спутницу к выходу, раньше всех получил багаж и продефилировал через таможенный пост с отрешенно величавым видом, тем самым совершенно обезоружив таможенников.
Мужчина лет тридцати, смахивающий на агентов секретной службы, которых Пола видела по телевизору в окружении президента, встретился глазами с Томом и двинулся им навстречу. Оказывается, он вовсе не таинственный Жак д'Арман, а его помощник с совершенно непроизносимым именем. Он неплохо говорил по-английски и, лопоча что-то незначительное, проводил гостей к лимузину с шофером.
Они выехали на шоссе. Пола смотрела вдаль в надежде мельком увидеть Эйфелеву башню, но дорога, судя по всему, шла мимо города.
А самоуверенный попутчик даже не замечает ее разочарования. Внимание человека сосредоточено на помощнике властительного хозяина. Мистер Клинтон умно говорит и по ходу дела задает хорошо продуманные вопросы. |