На том окончился день и наступила ночь.
Глава 13. Заряночка снова встречается с хозяйкой леса.
Спустя пятнадцать дней Заряночка пробудилась ясным утром в своей кровати, словно все происшедшее было только сном. Но ведьма стояла над девушкой, восклицая:"Припозднилась ты, ленивица; все бы в постели нежиться в погожий-то день, когда травы жухнут в ожидании косы. А ну живо вставай! да отправляйся на луг!"
Заряночка не стала дожидаться продолжения, но спрыгнула с кровати и мигом набросила на себя рабочее платье, и задержалась для того только, чтобы умыться в заводи ручья; и вот уже стоит она среди высокой травы, и с каждым взмахом ее косы на землю ложится сноп за снопом. За работою размышляла девушка, и так и не могла решить, что в ней сильнее - радость освобождения или ужас перед ведьмой. Очень хотелось ей повидать лесную подругу, но сенокос затянулся на неделю и долее, когда же все было сделано, нарочно ли или нет, но ведьма позабыла свое давешнее обещание предоставить Заряночке свободу, и заставила пленницу целыми днями гнуть спину в поле и на лугу. Ни в чем другом госпожа не причиняла девушке зла и не угрожала ничем, хотя снова принялась ворчать и браниться, как в былые времена. Наконец как-то утром, когда колдунья не поручила ей никакой работы, Заряночка взяла в руки лук, и перебросила через плечо колчан, и отправилась знакомым путем в лес, и не позабыла взять с собою прядь волос Абундии. Но воспользоваться талисманом девушке не пришлось, ибо едва пришла она к Дубу Встреч, сей же миг из чащи вышла Абундия, столь схожая с Заряночкой, что подивиться впору было, ибо, как и подруга ее, лесная хозяйка вооружилась луком и колчаном, и подобрала зеленое платье выше колен.
Они расцеловались и обнялись, и Заряночка разрыдалась на груди подруги, однако стыдно ей было произнести слова, что поведали бы о происшедшем с нею. Тогда Абундия усадила девушку на зеленый дерн, и сама уселась подле, и принялась ласкать и утешать ее; потом улыбнулась она Заряночке и молвила:"История твоя отчасти рассказана и без слов; и я поплакала бы над тобою, если бы умела проливать слезы. Но вот что скажи мне: за что тебе так досталось; хотя, по правде говоря, подозреваю я, что могло произойти. Уж не натолкнулась ли ты на ведьмино судно?"
"Именно так, сестра", - отвечала Заряночка. И на том собралась она с духом, и, ничего не скрывая, повела рассказ о том, как сперва стала бестелесным призраком, а затем превратилась в белую лань. Отозвалась Абундия:"Ну что же, одно можно сказать: рано или поздно так и должно было произойти, и лучше раньше, чем позже, ибо здесь лежит твой путь к спасению. Но скажи мне еще вот что: была ли колдунья груба и свирепа с тобою на словах? - ибо не поведала ты мне до сих пор, что она тебе наговорила". Отвечала Заряночка:"В первом приступе ярости, когда госпожа готова была убить меня, она утратила дар речи и только рычала, словно волк. После же весьма странно говорила она со мною, но отнюдь не грубо и не свирепо; нет, мне даже показалось, будто она по-своему любит меня. Не приказывала она, но, можно сказать, почти умоляла меня не пытаться бежать от нее". "И ты поверила льстивым речам?" - спросила Абундия. "Не настолько, чтобы отречься от надежды на спасение; нет и нет, даже в то мгновение, молвила Заряночка, - однако, хотя владели мною смятение и ужас, мне вдруг стало немного жаль ее".
Молвила Абундия, озабоченно на девушку глядя:"Подумай: а не удалось ли ей отчасти запугать тебя?" Отозвалась Заряночка, заливаясь ярким румянцем:"О нет, нет! Только смерть либо оковы обуздают во мне неуемное желание бежать". "Лучшего и желать нельзя, - отвечала Абундия, - однако опять спрошу тебя: сможешь ли ты потерпеть еще немного, и все это время вести себя осмотрительно да мудро?" "Сдается мне, что да", - отвечала девушка. Отозвалась Абундия:"И это хорошо. |