Изменить размер шрифта - +
Нубийцы усадили ее на носилки и понесли прямо в лагерь кемета. Там царица узнала, что Кхай отправился купаться в горном озере. Аштарта знала, где находится ее возлюбленный, потому что он всегда ездил в одно и то же место, которое очень любил. Вода там была холодной, озеро глубоким, а дно устилали круглые камешки.

Кандасса взяла с собой старшего из восьми нубийцев и поехала на своей колеснице на юго запад, пока не оказалась у подножия скал, где раскинулось красивое озеро. Из него вытекала небольшая речушка.

Там, в тени скал, царица нашла колесницу, в которую была впряжена пара лошадей. Предоставленные самим себе, животные беззаботно щипали сочную траву.

Аштарта спрыгнула на землю и велела нубийцу отправиться к Кхайю и передать, что она приехала поговорить с ним. Полководцу следовало вылезти из воды и одеться, чтобы предстать перед царицей. Через несколько минут нубиец вернулся и сообщил, что Кхай ждет свою повелительницу.

Аштарта нашла его сидящим на плоском валуне на берегу озера. Над ним склонились деревья, а лучи солнца, пробивавшееся сквозь ветви, высветили его лицо. Когда царица приблизилась, Кхай поднялся, но Аштарта жестом показала, чтобы он не вставал. Она подошла к нему, разложила на камне квадратный кусок ткани и села, не рядом, а чуть чуть поодаль, и лишь после этого заговорила:

– Кхай, я…

– Да, Ваше Высочество?

– Я… я хочу сообщить тебе, что мне сказали семеро мудрейших. Мы говорили о хамсине.

– Он высушит землю, – механически заметил Кхай. – Именно это нужно Хасатуту для своей армии, но это нужно и нам для колесниц. С нашими колесницами и железными мечами мы сотрем их в порошок.

– Да, так говорят маги, – ответила царица. – И еще они говорят, что мы вначале должны нанести удары на границах Сидона и Нубии с Кеметом. Это будет означать, что…

– Войска фараона, собравшиеся напасть на Нубию и Сидон, повернутся, чтобы встретить нас, и окажутся в ловушке между…

– Разве маги уже говорили с тобой? – с удивлением спросила царица.

– Нет, кандасса, – повернулся к ней Кхай. – Но мне кажется очевидным, что…

– Кхай, – снова перебила его Аштарта, ее слова походили на стон и звучали, как мольба, – если ты так умен, а столько вещей кажутся тебе очевидными, почему же ты не заметил самого главного?

– Царица, я… – в удивлении посмотрел на нее кемет, не понимая, что она имеет в виду. Это разозлило владычицу Куша.

Аштарта спрыгнула с камня, и Кхай встал вместе с ней.

– Я помню то время, когда в тебе горел огонь, – сказала она, жаля Кхайя словами. – Ты был мужчиной по духу, хотя был мальчиком… кеметом!

Она отступила, но подвернула ногу и упала бы, если бы Кхай не поймал ее и не поддержал. Его руки не были такими нежными, как могли бы быть, и Аштарта заметила, как скривилось его лицо. У Кхайя на скулах заходили желваки, а глаза блестели, как горный лед.

– Ты забываешься, царица, – сказал он резким тоном. – Ты помнишь время, когда во мне горел огонь? – Она кивнула. – А я помню время, когда ты была испорченным ребенком. Но теперь ты кандасса Куша! Скажи, чем я тебя оскорбил?

– Испорченным ребенком? – завизжала Аштарта в ярости. – Оскорбил меня? Отпусти! Отпусти меня немедленно!

– Проклятье! – в сердцах воскликнул Кхай, пораженной такой сменой настроения. – Я тебя не держу!

Это было правдой, потому что как только Аштарта восстановила равновесие, он выпустил царицу. Но теперь происходящее напоминало одно из старых видений Кхайя. Это все случалось раньше – или должно было еще случиться, Кхай не знал точно – но внезапно мужчина понял, что должен сделать и сказать.

– Мне следовало бы разорвать на тебе одежду, как поступили насильники в тот день, когда я впервые увидел тебя, – рявкнул он, хватая царицу за руки так, чтобы она не смогла его ударить.

Быстрый переход