Изменить размер шрифта - +
Иоахим осторожно выбрался наверх и спрыгнул в оросительную канаву, проходящую между дорогой и полем. Вода доходила ему до коленей. Неловко приземлившись, он тихо выругался и схватился за окровавленную голову. Следом, пошатываясь словно пьяный, в канаву спрыгнул Корин. Он бережно прижимал к груди ушибленную руку.

Оба молча уставились на повреждённый комбайн. Машина превратилась в груду искорёженного металла. Раскалённые обломки и обугленное зерно — вот и всё, что осталось от центральной части, куда, по всей видимости, пришёлся удар таинственного снаряда.

— Кровь Жиллимана, что произошло? — прерывающимся голосом спросил Корин. — Нас кто-то обстрелял?, — Я так не думаю, — ответил Иоахим, указывая на столб белого дыма, поднимающегося к небу в нескольких сотнях метров от дороги. — Но, что бы это ни было, оно явно связано с тем дымом.

— И что это может быть? — спросил Корин, поворачиваясь в ту сторону, куда указывал его напарник.

— Не представляю, но надо бы погасить огонь, пока не пропал весь урожай.

Корин кивнул, поморщился от боли, но забрался обратно в кабину, снял с задней стены пару огнетушителей и бросил их к ногам Иоахима. Тот не без труда взобрался по наклонной бетонной стене канавы и протянул руку, чтобы помочь Корину вскарабкаться наверх.

Друзья торопливо пошли через поле. К месту пожара вёл длинный, выжженный в траве след.

— Клянусь Макрейджем, я никогда не видел ничего подобного, — хрипло заметил Корин. — Может это метеор?

— Я тоже так подумал.

Иоахим кивнул, и тут же пожалел об этом: при малейшем движении его голова просто раскалывалась от боли.

Они добрались до края образовавшейся воронки и замерли от удивления, едва увидев, что скрывалось на дне.

Если это и был метеор, то оба они представляли его совсем по-другому. Предмет в воронке имел неправильную сферическую форму, был обтянут незнакомым коричневым чешуйчатым материалом и напоминал гигантский кристалл, окружённый дрожащим облаком раскалённых газов. Поверхность его местами была оплавлена, видимо вследствие прохождения через плотные слои атмосферы. Теперь, подойдя ближе, люди определили, что из воронки поднимается вовсе не дым, а струи зловонного пара, которые вырывались из трещин в поверхности сферы, словно из неисправного компрессора. Даже на краю воронки друзья ощущали волны нагретого воздуха, расходящиеся от раскалённого предмета внизу.

— Что ж, огня тут нет, но эта штука здорово раскалилась, — сказал Иоахим. — Надо её охладить, иначе все равно может возникнуть пожар.

Корин покачал головой и осенил грудь оберегающим знаком орла.

— Ни за что! Я не собираюсь туда лезть.

— О чём ты? В чём дело?

— Иоахим, мне не нравится, как выглядит эта штука. Я чувствую, что это не к добру.

— Корин, не будь таким наивным. Это просто большой обломок скалы. Пошли вниз.

Корин упрямо покачал головой и бросил свой огнетушитель напарнику.

— Вот. Если хочешь, можешь спускаться, а я пойду Обратно к комбайну. Я постараюсь связаться с Прандиумом и вызвать кого-нибудь, кто смог бы забрать нас отсюда.

Иоахим понял, что спорить бесполезно, и кивнул.

— Я только подойду, чтобы рассмотреть эту штуку поближе, — сказал он. — И тотчас вернусь.

Он взвалил на плечи оба огнетушителя и стал осторожно спускаться в воронку.

Корин проводил его взглядом, а потом повернулся и зашагал обратно по той же выжженной полосе, по которой они пришли. На ходу он ощупал ушибленную руку и поморщился от сильной боли в локте. Похоже на перелом. Позади раздался громкий свист, будто вода попала на раскалённый металл, но Корин решил не останавливаться.

Быстрый переход