Изменить размер шрифта - +
Потому что глаза его половины расширяются до невозможных пределов. Толстушка поражённо выдыхает:

– Вы – Волк Парда?!

Улыбаюсь в ответ, а Меко напрягается. И зря, между прочим! Моё прозвище мне нравится!

– Он самый, доса. Волк.

Пухлячок поворачивается к своему супругу и тихо шепчет, но мне прекрасно всё слышно:

– И ты молчал, что знаком с самим графом дель Пардой?!

М-да, придётся спасать бедолагу.

– Не ругайте своего супруга, доса Анга. Мы не виделись шесть лет, если не больше, и Меко просто не знал, захочу ли я подтвердить факт нашего знакомства… И зря, кстати!

Я улыбаюсь, и скованность и напряжение гостей начинают уходить. Делаю приглашающий жест:

– Прошу вас…

Мы идём наверх, где в столовой накрыт роскошный ужин, при виде которого супруги дель Юрат на мгновение теряют дар речи. Усаживаю гостей за стол, лакеи накладывают угощение, и мы наслаждаемся ужином. К моему удивлению, супруга Меко, несмотря на непритязательную, если не сказать больше, внешность, довольно хваткая дама! И похоже, именно она играет первую роль в семье. Бедный парень! Но кажется, Анга всё-таки уважает своего мужа и старается не слишком афишировать своё главенство…

– А ты, Атти? Так и не женился?

Я смеюсь:

– Что я тебе плохого сделал, Меко?

Его супруга мрачнеет, и приходится пояснить:

– Когда я заболел, то дал обет Высочайшему жениться не раньше, чем мне исполнится двадцать два года. Так что теперь дело за малым – к тому времени найти подходящую супругу.

– Значит, обет?

Такие вещи очень уважаются в Фиори.

– Разумеется, доса Анга.

Меко тем временем наворачивает салаты. Зелень ему нравится куда больше, чем мясо. Да ещё со свежим майонезом… И светская беседа идёт в основном между его супругой и мной.

– И какой же должна быть ваша будущая жена, сьере Атти?

Улыбаюсь в ответ на допущенную бестактность:

– Она должна быть похожа на мою матушку – такая же красивая, добрая и умная.

– Красивая, добрая и умная?… – задумчиво тянет доса дель Юрат, и, подтверждая свои слова, я только киваю в ответ. – И у вас есть кандидатуры, отвечающие этому критерию?

Какая же она любопытная!

Её муж что-то чувствует, поэтому делает попытку заставить жену замолчать:

– Анга, прекрати сватать свою сестру. – Извиняясь, смотрит на меня и поясняет: – В семье маркиза дель Сехоро две дочери. Старшая – Анга. А ещё есть младшая, Виури. Она на три года младше нас.

– И она красивая, умная и добрая?

Меко незаметно от жены морщится. Понятно: как бы деликатнее отшить? О! Придумал! И я немедля приступаю:

– Увы, доса Анга. Какими бы достоинствами ни обладала ваша младшая сестра, это, к моему величайшему сожалению, невозможно.

– Почему же? Хотя бы познакомьтесь с ней, это ведь вас ни к чему не обязывает. – Анга, догадавшись, кидает на супруга злой взгляд.

Эх, попал ты, друг, в неприятности…

– Дело в том, доса, что я отправляюсь в Рёко. Вассальный долг Фиори. Разумеется, вы слышали о нём?

– Так вот почему ты в Ганадрбе в неурочное время?! – поражённо выдыхает виконт, и я киваю:

– Да. На меня выпал жребий. И вместе со своим отрядом я отправляюсь в Империю. На год. Неизвестно, вернусь ли оттуда… – Делаю постную физиономию, осеняю себя знаком Высочайшего и продолжаю: – Поэтому не считаю возможным до своего возвращения обнадёживать либо давать какой-либо повод никому из благородных дам Фиори…

Анга успокаивается.

Быстрый переход