И это был не единственный снаряд, полетевший в сторону, противоположную цели. Ещё пяток лафовых шаров вывалилось из жерл метательных машин, и непутёвым воительницам пришлось заливать их водой, чтобы не заполыхал пожар. Другие снаряды, едва перелетев через арку, упали где-то в лесу.
Но всё же несколько шаров попало в цель.
— Да, да, да! — приговаривала сестра Неряшка, глядя, как четыре… пять… шесть снарядов угодило в скопление лёгких небесных корабликов.
Раздался взрыв, во все стороны полетели щепки. Лафовьте шары зацепили как минимум три небохода. Два из них, кружась на ветру, как снежинки, исчезли из виду в направлении Дремучих Лесов. Третий потерял управление и теперь приближался к Восточному Посаду.
Сестра Неряшка вскочила и теперь радостно приплясывала на месте.
— Лети сюда, мой сладенький, — шептала она. — Лети к сестре Неряшке.
Как раненый снежник, небоход опускался все ниже и ниже, пока не коснулся земли. Пилот запутался в перевках и теперь отчаянно барахтался, отчего Узлы только затягивались ещё крепче. Очевидно, это и помешало Библиотечному Рыцарю посадить небесный кораблик в Дремучих Лесах в относительной безопасности. Вооружённые цепями и пиками шрайки обступили пленника.
— Осторожно! — прикрикнула сестра Неряшка. — Он мне нужен живым!
Недовольно кудахча, две шрайки перерезали верёвки и стащили пилота на землю.
— Что стоите? Продолжать обстрел! — велела сестра Неряшка.
Матрона Пернатый Рог обернулась к подруге.
— Не думаю, что нам стоит слепо доверять твоим шпионам, сестра, — заметила она.
— Твоя правда, сестра, — зло прищурившись, процедила сестра Неряшка. — Для начала мы допросим этого Библиотечного Рыцаря. Мы будем медленно сдирать с него кожу, пока не получим ответы на все вопросы. И обещаю, моя дорогая, — шрайка повысила голос, — мы узнаем, где сейчас переселенцы. Даже если мне придётся гадать на дымящихся кишках этого пленника.
Глава седьмая. Свинцовые Сосны
Сначала Плут ощутил горячее дыхание. Медленное и мерное дыхание. Вдох.
Выдох. Вдох, выдох. Вдох, выдох.
Потом он почувствовал на своей щеке пахнущий мхом пушистый ворс и ощутил крепкие объятия.
«Это сон, — подумал Плут. — Добрый сон, знакомый с детства».
Ещё ребёнком он попал в берлогу толстолапа, и добрый зверь выходил малыша. Плут хорошо помнил ласковое урчание огромного друга и бережное баюканье.
Что за чудесный сон. Плут знал, что он в безопасности, что с ним не случится ничего дурного. Болела голова, руки и ноги как будто налились свинцом. Но здесь, в берлоге, было уютно и сухо, а тихие ласкающие звуки облегчали телесные муки. Плут не хотел просыпаться. Вот бы лежать так вечно в тепле и покое, но почему-то он отлично понимал, что продуться придётся. Проснуться и увидеть.
Что увидеть? Внезапно Плут понял, что не знает ответа на этот вопрос. Он собрался с мыслями.
Итак, он помнит Нижний Город и бурю, наводнение, сметающее всё на своём пути. Помнит в панике бегущих горожан и…
И всё.
В его памяти образовался пробел. До ушей снова донеслось ласковое пение толстолапа. Ошибиться было нельзя, кто-то качал его на руках.
Плут медленно открыл глаза.
Так и есть, над головой купол из душистых веток, под головой мягкий мох.
Он в берлоге толстолапа.
— Неужели я правда здесь? Это не сон? — прошептал Плут, еле шевеля пересохшими губами.
— Ш-вух-ш, — раздался в ответ тихий голос.
Плут поднял глаза и увидел рядом с собой толстолапиху.
— Вумеру, — прошептал он, узнав свою старую подругу. |