Изменить размер шрифта - +
 – Общение с Бубутой явно пошло тебе на пользу. Может быть, тебе стоит навещать его почаще?

    – Я знал, что вы это скажете. Издевайтесь на здоровье, мне теперь ничего не страшно. Сегодня я видел сон!

    – Да? – Джуффин поднял брови. – На твоем месте я бы не спешил радоваться…

    – А, дырку в небе над всем на свете! – Я махнул рукой. – Во-первых, никаких кошмаров, а во-вторых, еще вчера я был согласен даже на кошмар!.. А вы уже знаете про Бубутин гриб?

    – Только не вздумай рассказывать мне эту историю! – паника шефа выглядела почти натурально. – В восемнадцатый раз я этого не переживу!

    – Мелифаро рассказал про гриб всего пять раз, Джуффин, – вмешался Куруш. – Иногда вы имеете обыкновение преувеличивать.

    – Нет, радость моя! Пять раз при тебе, в этом кабинете, и еще двенадцать раз в других местах. Он просто по пятам за мной ходил и все талдычил про этот грешный гриб…

    – Мелифаро меня опередил, паршивец! – вздохнул я. – Вы много потеряли, Джуффин! Я бы рассказал лучше…

    – Ни на секунду не сомневаюсь. Но с меня действительно хватит. Пошли в «Обжору», у меня есть для тебя разговор поинтереснее…

    – Какая роскошь!

    – Да нет, не роскошь, так, по мелочам… Как ты любишь свою работу, однако!

    – Я ее ненавижу, – с достоинством сказал я. – Просто я – бессовестный карьерист и пытаюсь выслужиться, разве вы еще не поняли?

    Дело кончилось тем, что кроме отличного завтрака я получил задание доставить в Дом у Моста одного типа: сэр Кофа уже несколько дней с удовольствием наблюдал его эксперименты за карточными столами столичных трактиров. Парень вовсю баловался с Белой магией запрещенной шестой ступени, что изрядно способствовало его удаче. Сэр Джуффин считал, что мое участие в процедуре ареста сделает эту церемонию более впечатляющей: по городу поползут ужасные слухи, так что все карточные шулеры Ехо с перепугу заделаются самыми что ни на есть честными людьми – на ближайшие пару дюжин дней, конечно, но и это лучше, чем ничего! Мелкие преступления вообще легче предупреждать, чем расхлебывать.

    Я, конечно, для порядка брезгливо покрутил носом и прочитал своему боссу короткую, но емкую лекцию о гвоздях, которые не следует забивать микроскопом. Сэр Джуффин выслушал меня с восхищенным вниманием, после чего молча кивнул на дверь.

    – Намек понял! – покорно усмехнулся я. – Уже иду.

    – Не дуйся, Макс. Надо же чем-то забивать эти окаянные гвозди, – заметил Джуффин. – Хорошего вечера, сэр «микроскоп»!

    Я и не дулся, разумеется. Приятная прогулка по трактирам Ехо в компании сэра Кофы – тоже мне бедствие! Просто для полного счастья мне иногда необходимо немного повозмущаться, и хвала Магистрам, когда есть повод, хоть плохонький…

    В Дом у Моста я вернулся около полуночи. Не то чтобы арест Тойи Баклина – а именно так звали обнаглевшего шулера – занял так уж много времени. Просто мое общество улучшает аппетит сэра Кофы Йоха, а потому Мастер Слышащий не слишком спешил от меня отделаться. Так что возвращался я в невероятно благодушном настроении. Если кому-то срочно требовались веревки, ему следовало вить их из меня немедленно: самый подходящий момент!

    Я уже собирался заворачивать за угол, туда, где находилась наша Тайная дверь, но мое внимание привлек до боли знакомый пингвиний силуэт, подпирающий раскидистое дерево шотт возле входа для посетителей.

Быстрый переход