|
Ирит имела преимущество за счет магии. Он мог уравнять шансы только неуступчивостью и умением добиваться своего.
– Что ты несешь? – уставилась на него девушка. – Разумеется, правильно. Что у нас может быть общего со старым, грязным пьяницей? Надо уходить, пока есть такая возможность! Ему тут хорошо, он прекрасно обойдется без нас.
– Откуда тебе это известно?
– Прожил же он в Шане все эти годы сам по себе, не так ли? – вопросила Летунья.
– Дело в другом, и ты это знаешь, – ответил Келдер. – Кроме того, я хотел бы кое‑что выяснить.
– Что же? Чего он успел тебе наврать?
– Пока я не знаю, врал он или нет. Ты слышала, что он нам рассказывал?
– Кое‑что.
Аша, стоявшая рядом с Ирит, вскинула головку:
– Ты кое‑что слышала?
– Да. Немного.
– А как ты могла слышать?
– Она умеет становиться невидимой, если захочет, Аша, – ответил Келдер. – Не знаю как, но умеет.
Ирит удивленно таращилась на него, юноша видел это даже в темноте.
– Так вот о чем ты хочешь поговорить, Келдер, – пробормотала она.
– Да, думаю, что да.
– Разве нам обязательно говорить здесь, в холоде и темноте, рядом с этой храпящей свиньей?
– Нет, но без него я не пойду дальше ближайшей гостиницы, пока ты не ответишь на мои вопросы.
Ирит раздраженно топнула ножкой. Посмотрела на Ашу, потом на Келдера.
– Ну, ладно. Ночью мы все равно далеко бы не ушли. Поговорим в гостинице. Хорошо?
– Хорошо, – согласился Келдер.
Глава 20
Когда они подошли к гостинице, крылья Ирит исчезли, вместе с ними испарилась и немалая доля ее раздражения. Девушка даже не разозлилась, когда вспомнила, что расплачиваться придется ей.
– Во всяком случае, здесь нам будет удобнее, – только и сказала она.
В обеденном зале столы стояли торцами к стене и высокие спинки скамей образовывали кабинки: сидящие в одной не видели тех, кто сидит в соседней. Троица уселась в ближайшей кабинке, Ирит заказала два пива и лимонад. Как только молодой человек в белом фартуке принял заказ и удалился, Аша спросила:
– Ты и вправду можешь наблюдать за нами, а мы тебя не видим?
Ирит вздохнула:
– Я должна отвечать на этот вопрос?
– Думаю, да, – ответил Келдер. – Если хочешь, чтобы мы путешествовали вместе.
– Хорошо. Я могу превратиться в птичку или кошку, а иногда просто стать невидимой, но с этим у меня проблемы.
– Что значит невидимой? – переспросила Аша.
– То есть я здесь, а меня никто не видит. Но это состояние мне неприятно, я почти ничего не вижу, и длится оно лишь несколько минут. Поэтому я по большей части становилась птичкой или кошкой и наблюдала за вами с некоторого расстояния. Беда в том, что птицы и кошки... кошки не слышат низких шумы, и, превращаясь в кошку, я не могла разобрать, кто что говорит. Птицы низкие шумы слышат, но у них просто плохой слух. Когда вы поднимались по обрыву, я подкрадывалась поближе в образе кошки, а потом становилась невидимой и слушала ваши разговоры. Старик сказал тебе, что давным‑давно пришел со мной в Шан, но это не правда. Я никогда с ним туда не ходила!
– Ты уверена? – спросил Келдер.
– Разумеется, уверена! Я никогда не путешествовала с этим старым пьяницей!
– Тогда он не был старым пьяницей, – заметил Келдер.
– Когда? – не поняла Ирит.
– Сорок лет назад. Точнее, сорок четыре. – Келдер пристально наблюдал за ее реакцией. |