Жрица мало чем могла ему помочь, лишь немного взбодрила и показала упражнения, с помощью которых больной мог хотя бы частично вернуть подвижность пораженным конечностям. Старик попытался поблагодарить ее, но из горла у него вырвался лишь булькающий хрип.
Почему-то старик показался девушке знакомым. Но где она могла встречаться с ним?
— Он благодарит вас за вашу доброту, — сказала она жрице, прочитав его мысли.
Та в удивлении уставилась на послушницу.
— Ты понимаешь, что он там бормочет?
— Едва, — возразила Алеа. — Но ведь нетрудно угадать. — И, повернувшись к больному, спросила:
— Или я ошиблась?
Старик покачал головой.
— Тогда отдыхайте. — Алеа положила руку ему на лоб. — И радуйтесь тем дням, что еще отпущены вам. Вы их заслужили.
Но старик вновь покачал головой и что-то прохрипел. Алеа уловила смысл его слов:
— Я-то знаю, что пришла моя смерть.
— Вы окружены заботой и любовью, — твердо сказала она. — Вам еще жить и жить.
— Желание есть, но где взять силы, — прохрипел старик. — Я наблюдал за тобой с того момента, как ты пыталась предупредить меня об опасности, что несет всем нам генерал Малахи. И не только я, но и мои друзья тоже. Ты целый день пыталась докричаться до людей, но тебя никто не слушал. А когда поняла всю тщетность своих попыток, то пошла в послушницы. Ты хотела бы помочь жертвам генерала Малахи, когда он захватит город?
Алеа вытаращила глаза. Только теперь она узнала старика — он первый попался девушке на пути, когда она задумала бить тревогу. Просто удар почти до неузнаваемости изменил его внешность.
— Я всегда пытаюсь помочь тем, кто попал в беду.
— Вижу, вижу, у тебя доброе сердце, — прохрипел старик и мысленно добавил:
— Ты действительно горишь желанием спасти людей от нависшей над ними угрозы?
— А как иначе! — воскликнула Алеа.
Старик взял девушку за руку. Сказанные им слова разорвались в ее мозгу подобно бомбе.
— Ты посвятила себя служению людям, но ты еще не жрица. Уходи из храма, займи мое место в Алой Роте!
Алеа буквально окаменела и не сразу нашлась с ответом.
Затем постаралась высвободить руку, но старик сжимал ее словно в железных тисках.
— Обещай! — пробормотал он.
— Хорошо, я выполню вашу просьбу, — выдавила ответ Алеа, — если это облегчит ваши муки.
— Будь благословенна. — Старик выпустил ее руку и закрыл глаза. — Поговори с портным Кетро. А я ухожу...
— Не смейте! — мысленно приказала старику Алеа, но тот уже уснул.
Девушка высвободила руку и сквозь слезы посмотрела на жену и дочь старика.
— Позаботьтесь о нем. И не оставляйте его одного ни на секунду.
— Не волнуйтесь, — заверила ее дочь. В глазах ее застыло изумление.
Жрица пристально наблюдала за своей ученицей, но в присутствии семьи ничего не сказала. Однако, как только они оказались на улице, поинтересовалась:
— И что он тебе сказал?
— Что умирает, — произнесла Алеа и едва не разрыдалась. — Я этого не переживу, наипочтеннейшая.
— Вот оно как! — Во взгляде жрицы читалось сомнение, но голос звучал сочувствием.
— Не могу! — всхлипывала Алеа. — Если бы только изредка, но ведь такое придется видеть чуть ли не каждый день! А иногда и по несколько раз на дню. Нет, я не выдержу!..
— Хорошо, что ты имела возможность вовремя убедиться в своей слабости. |