|
Те не боялись их и не брыкались. Воины Рейвена почувствовали себя еще увереннее.
— Я могу остаться с тобой, Рейвен? — спросила Дур-зор.
— Нет, возвращайся в лагерь. Проследи, чтобы мои приказы были выполнены, — сказал он. — Когда меня нет, их низам — ты.
Лицо Дур-зор омрачилось страхом. Она посмотрела на Рейвена, затем на лежащего Клендиста.
— Ту лошадь оставь мне, — сказал Рейвен, махнув рукой. — Это ведь твоя лошадь? — спросил он Клендиста.
Клендист молча кивнул.
— Рейвен… — с трудом произнесла Дур-зор и осторожно коснулась его руки. — Рейвен, неужели ты…
Дальше говорить она не могла. От мужества Дур-зор не осталось и следа.
Рейвен протянул руку к ее уродливому лицу, привлек к себе и поцеловал в губы. Клендист подумал, что его сейчас вытошнит.
— Возвращайся в лагерь, Дур-зор, — сказал Рейвен. — Полутааны опьянены победой. Проследи, чтобы они не наделали глупостей.
— Да, Рейвен, — тихо ответила она.
Дур-зор вернулась к соплеменникам и повела их в лагерь. Пройдя немного, она обернулась. Рейвен улыбнулся ей, и она робко улыбнулась в ответ. Потом она вышла вперед и повела остальных полутаанов за собой. Они возвращались в лагерь, неся оружие, доспехи и ведя лошадей, нагруженных мертвыми телами.
Рейвен следил за ними, пока они не скрылись из виду. За все это время он ни разу не взглянул на пленника. У Клендиста родился замысел, который он успел хорошо обдумать.
— Послушай, тревинис. Ты теперь — свободный человек, — сказал он Рейвену. — Обрежь на мне эти дурацкие веревки, и мы скроемся отсюда раньше, чем рылоносые тебя хватятся. Моя лошадь выносливая. Она легко довезет нас обоих до моего лагеря.
Небо на востоке начинало светлеть. Рейвен присел на корточки и заглянул Клендисту в лицо.
— Это не уловка, — сказал Рейвен. — Я не собирался бежать с тобой. Я связан с этим народом, хотя ты вряд ли меня поймешь. — Он пожал плечами. — Я не всегда сам себя понимаю. Но знаю, что я их не брошу.
Клендист поморщился и напрягся всем телом, пытаясь разорвать путы.
— Как я раньше не подумал? Ты же дикарь. Ты ничем не лучше этих рылоносых.
— А ты, судя по твоему зловонию, — виннингэльский наемник, — сказал Рейвен. — Кто нанял тебя, чтобы напасть на нас? Кто узнал о том, что мы здесь? Виннингэльская армия? Какой-нибудь местный правитель? Кто?
— Рылоносые — это ублюдки, рожденные Пустотой! — зарычал в ответ Клендист. — Никто не платил мне за нападение на них. Мне пришлось много месяцев прожить рядом с ними, однако я не превратился в такую же скотину. Я никогда не предавал человеческую расу! Долг людей — избавить Лерем от этих чудовищ. Долг каждого человека.
Он с неприязнью глядел на Рейвена.
— Выходит, ты не выполнил свой долг, — усмехнулся Рейвен. — Говоришь, никто тебя не посылал сюда разбойничать? Сдается мне, что ты либо круглый дурак, либо — ловкий врун.
Он пристально поглядел на Клендиста.
— Я тебе верю, — наконец сказал Рейвен. — А это значит, что ты и в самом деле круглый дурак.
— Обрежь веревки! — прохрипел Клендист. — Я сражусь с тобой голыми руками.
— Веревки я обрежу, — невозмутимо ответил Рейвен. — Но сражаться с тобой не стану. Мне потом будет не отмыться от твоей трусливой крови.
Рейвен обрезал веревки. Клендист растирал запястья и озирался, ища глазами свой меч. |