Девочка сверкнула глазами и крикнула:
– Хочу играть с куклой!
– Сейчас отведу тебя наверх. -Эбби поднялась.
– Гвен, -вмешалась Стефани. - Подожди немного! Дай мисс Эбби поесть.
– Нечего мне указывать! -ответила девочка резко. Тут из-под стола появилась кудрявая головка Бо.
– Я отведу Гвен наверх! -сказал мальчуган.
– Если обещаешь довести ее до комнаты с игрушками и вместе с ней сразу спуститься вниз.
– Обещаю.
Детишки выбежали из столовой и в дверях едва не сбили с ног пожилую чернокожую женщину в синем муслиновом платье и чепце.
Женщина подошла к столу, с любопытством посмотрела на Стефани и обратилась к Эбби:
– Уложить ребенка сейчас?
– Да, спасибо, Марта.
Женщина взяла Сару у Стефани и спросила у Эми:
– Ты тоже пойдешь с нами?
Кивнув, трехлетняя кроха сползла со стула и, обойдя стол, взяла старушку за руку.
Проводив детей взглядом, Стефани облегченно вздохнула.
– Наконец-то у нас воцарился относительный покой, -заметила она, обращаясь к Эбби.
– Именно относительный, -откликнулась Эбби. - Если Бо и Гвен не вернутся, пойдем их искать. Хочу попросить прощения за поведение Гвен, мадам Сарджент. После смерти матери она ревнует отца к каждой женщине.
– Понимаю. Пожалуйста, зовите меня Стефани.
– С удовольствием. -Эбби скорбно вздохнула. - С Гвен и Бо нет никакого сладу. Слава Богу, Марта помогает с малышами. Но она уже старая, и из-за ревматизма ей бывает трудно передвигаться. Но с Сарой и Эми меньше хлопот, чем со старшими.
– Да, Эми не в пример остальным настоящая тихоня.
– Вы это заметили? -Эбби кивнула.
– Она уже разговаривает?
– О да, когда хочет, -ответила Эбби. - Но ей интереснее сосать палец и наблюдать за остальными. Мне кажется, она тяжелее всех переживает смерть матери.
– А вы? -спросила Стефани.
– Мы с кузиной были очень близки, -сквозь слезы проговорила Эбби.
– Простите! -Видя, как расстроилась Эбби, Стефани сменила тему: - Мистера Годдара не будет весь день?
– Скорее всего. -Лицо Эбби просветлело. - Андре торгует хлопком, и в городе у него дела.
– Понятно, -произнесла Стефани, представив себе, что за «дела» у этого повесы. Наверняка карты, вино и женщины.
– Я рада, что завтрак прошел так славно. Вы, кажется, понравились Андре.
– Пожалуй, -согласилась Стефани сухо.
– Я так благодарна вам, мадам… э-э… Стефани. Теперь у меня, может быть, появится время для церкви и моего струнного квартета.
– Вы играете в струнном квартете?
– Да, в струнном квартете Натчеза. Вместе с мистером Трамблом, мистером Фортье и мистером Уистером, -сообщила она доверительно. - Мы репетируем по меньшей мере дважды в неделю и каждый сезон даем по нескольку концертов, а также регулярно участвуем во всевозможных городских событиях. - Эбби зарделась. - Андре постоянно надо мной подшучивает, потому что джентльмены в оркестре - холостяки. Он почему-то уверен, что один из них обязательно уведет меня из Хармони-Хаус.
– Простите мне мою прямоту, но, по-моему, вы неравнодушны к Андре? -полюбопытствовала Стефани, заметив возбуждение девушки.
– Я… -Девушка замялась и покраснела. - После смерти Линни я целиком посвятила себя ему и детям.
– А вам не обидно, когда он подрывает ваш авторитет в глазах детей? Как это было за завтраком?
– Стефани, -Эбби покачала головой, - у меня здесь нет никаких прав. Я, как и вы, просто помощница. |