Изменить размер шрифта - +
Потому-то вы не можете сойти с места. Вас не пускают корни.

Капитан Билл был довольно тучным мужчиной и не мог как следует разглядеть, что произошло с его ногами, но он присел на корточки и внимательно осмотрел ноги Трот. Стеклянный Кот был прав.

— Не повезло нам, — произнес Капитан Билл грустным голосом. — Мы пленники этого странного острова, Трот, и пока мне не очень понятно, как мы сумеем с него выбраться и вернуться домой.

— Теперь я поняла, почему Калидас так расхохотался, когда узнал, что мы собираемся предпринять, — вздохнула Трот. — Недаром эти звери и близко не подплывают к острову. Мерзкое создание знало, что случится с нами, и не предупредило об опасности.

Тем временем Калидас, по-прежнему пригвожденный к земле колышком, вглядывался в то, что происходило на острове, и постепенно на его свирепой морде появилось выражение приятного удивления. Когда он увидел, что путешественники высадились на острове и подошли к Волшебному Цветку, он издал вздох облегчения — он еще несколько раз глубоко вздохнул и почувствовал, что кол немного зашатался.

— Прекрасно, — пробормотал Калидас. — Еще чуть-чуть, и я окажусь на свободе.

Тут он задышал изо всех сил, и с каждым вдохом кол расшатывался все больше и больше, пока наконец Калидас, собрав все свои силы, не сумел вытолкнуть его из земли. Затем он подошел к большому камню у самой реки и прижался к нему тем боком, из которого торчал острый конец кола, чтобы кол побольше вышел наружу. После этого он ринулся в густые заросли кустарника и добился того, что деревянный кол, застряв в зарослях, выскочил из его тела.

— Ну вот, — удовлетворенно пробормотал он, — если не считать двух дырок в шкуре, я опять в полном порядке. Но надо честно признать: этот старик вовремя пригвоздил меня к земле и избавил себя и девчонку от больших неприятностей.

Хотя Калидасы и считаются в Оз самыми противными созданиями, они обитают в волшебной и прекрасной стране и потому при всей их злобности и свирепости в них есть кое-что хорошее. Например, этот зверь не отличался мстительностью и, увидев, что его недавние враги сами оказались в смертельной опасности, перестал на них сердиться.

«Наш повелитель, — размышлял он, — умеет колдовать. Быть может, он знает, как заделать дырки на моей шкуре».

Потеряв какой-либо интерес к Трот и Капитану Биллу, он скрылся в лесу, отыскал потайную тропу, что вела к берлоге, в которой жили Калидасы, и помчался домой.

Пока Калидас предпринимал отчаянные попытки освободиться, Капитан Билл вынул из кармана трубку, набил ее табаком, а затем и закурил ее. Выпуская время от времени клубы дыма, он напряженно думал, как избавится от опасности.

— Стеклянный Кот разгуливает по острову как ни в чем не бывало, — бормотал он. — Да и моя деревянная нога в полном порядке. Не везет только настоящим ногам.

— Остров заколдованный? — спросила Трот.

— Еще как заколдованный! И это мне не нравится. Мы с тобой находимся в волшебной стране, но мы не знаем никаких волшебных заклинаний и не можем избавиться от колдовских чар.

— Но нам мог бы помочь Волшебник Изумрудного Города или Глинда, — предположила девочка.

— Ты правильно говоришь, — одобрил ее Капитан Билл. — Через минуту-другую я и сам бы додумался до этого. К счастью, Стеклянный Кот на свободе, а значит, он может сбегать в Изумрудный Город, сообщить Волшебнику, в какой переплет мы попали, и попросить его прийти нам на помощь.

— Ты сбегаешь в Изумрудный Город? — обратилась Трот к Коту.

— Что, я рассыльный, чтобы бегать взад и вперед! — обиженно отвечал Кот.

Быстрый переход