Изменить размер шрифта - +
А вон там несло кислой капустой тоже явно не первой свежести.

Искренне старался не морщиться и контролировать себя, чтобы не оставить на мостовой свой скудный завтрак, который хоть и выглядел не очень, но хотя бы оказался вполне съедобным.

И как люди это едят? Или они изначально подобны падальщикам и специально доводят еду до такого состояния? С интересом смотрел по сторонам, наблюдая за их поведением.

Здесь на нас внимания обращали чуть меньше, чем на торговой площади. Судя по богато расшитым камзолам и платьям людей, это более богатый район, и такие как я для них не редкость.

Госпожа резко свернула с основной дороги, двигаясь куда то в глубину улочек. Поспешил за ней, оглядываясь по сторонам. Она кого то опасается, что свернула с главной дороги?

Постепенно жуткие запахи сменялись более приятными – свежая выпечка, жареное мясо, сладкие фрукты. С удивлением осмотрелся ещё раз – вроде квартал стал чуть более бедным, почему тогда еда стала лучше? Странные эти люди, определенно. Или все же они действительно предпочитают подгнившие продукты, а беднякам приходится есть свежие?

Мирелла остановилась около одной из ярких вывесок и решительно толкнула дверь едальни, из которой тоже пахло довольно  таки приятно. Зашел вслед за ней, стараясь не отставать. Реакция людей меня посмешила, а вот просьба отдельной кабинки – наоборот, напугала. Зачем она госпоже? Что она хочет там со мной сделать, что надо отгородиться от чужих глаз?

Со страхом вспомнил развлечения Дайры во время её приемов пищи. Надеюсь, у моей жены не такая бурная фантазия. Последовал за ней наверх, понимая, что даже если и такая, то ничего с этим поделать я уже не могу. Придется подчиняться. Во–первых, мне с ней жить, во–вторых, она все же оставила мне мою лошадь, а значит я должен быть втройне послушнее и благодарнее за это.

 

Глава 6

 

 

Мирелла

 

С удивлением наблюдала за тем, как Сиренель, стоило только закрыться за подавальщиком двери в комнатку, начал медленно опускаться на колени, подползая к моим ногам.

Нервно сглотнула, совершенно не представляя, как на такое реагировать. Руки взволнованно заметались, выискивая, за что бы схватиться. Смяла бумажную салфетку в форме птицы на столе.

– Эм.. – голос сорвался, я не знала, что надо говорить в таких ситуациях, но все же заставила себя взять в руки и собрать волю в кулак, – Сиренель, почему ты сел не на диван? – спросила я.

Черный плащ едва заметно качнулся, но мне все же сказали:

– Я должен сесть на диван? – прозвучало глухо и как то… взволнованно? Так я не одна тут не понимаю ситуацию? А может, у них принято так сидеть на полу, а я лезу?

– Если тебе не трудно, – осторожно ответила, боясь сделать что нибудь не то и ошибиться. Нет, нам точно совершенно необходим разговор по душам!

Эльф также плавно и грациозно встал на ноги и аккуратно, словно испугавшись, что я его укушу, присел на диван рядом. Не стала заострять на этом внимание и пододвинула ему поближе папку с меню.

– Выбирай, – на всякий случай озвучила.

Понял ли он, что я хочу, было не ясно, так как на нем все еще был надет этот жуткий балахон, но просить снять его я не стала – тот мальчишка подавальщик может зайти в любой момент. Вот выберем заказ, предупрежу его не входить без стука, тогда и снимет.

Сиренель аккуратно взял папку с описанием блюд и начал изучать её, медленно листая страницы. Вернулась к своей, ощущая, как в животе образуется черная дыра от голода. Взгляд зацепился за что то мясное, и на нем я и решила остановить выбор. Есть хотелось просто безумно.

– Ты выбрал? – повернулась к мужчине, потянувшись за артефактом, который должен сообщить подавальщику о том, что мы готовы сделать заказ.

Быстрый переход