Не пора ли призвать на помощь здравый смысл, а также совсем свежие воспоминания о другом обаятельном мужчине? Если она снова поддастся чувствам, они могут в очередной раз привести ее на край пропасти, в глубине которой ее будут ждать лишь боль и разочарование.
Однако, несмотря на все трезвые рассуждения, необъяснимая притягательность Ника по-прежнему продолжала действовать на Долли.
Похоже, я уже опоздала с увещеваниями, пронеслось у нее в голове, пока она рассматривала хорошо развитые мускулы на плечах и руках Хоупа, его плоский живот и длинные сильные ноги. Интересно, как чувствует себя женщина в объятиях человека, похожего на ожившую греческую статую?
Долли тряхнула головой, поймав себя на нескромных мыслях, и решила, что пора начинать процедуру. Она дождалась, пока Ник закончит знакомить пациенток с устройством бассейна, с тем, что надо делать, когда нахлынет волна, а затем поинтересовалась:
— Вы уже все объяснили, мистер Хоуп?
— Да, вполне.
— Тогда мы, пожалуй, начнем.
— А если волна, к примеру, собьет меня с ног и я стану тонуть? — Флоренс кокетливо хихикнула, косясь на Ника.
— Вы можете быть совершенно уверены, что мы с мистером Хоупом немедленно придем вам на помощь, — серьезно произнесла Долли. — К тому же, как вы сами видите, глубина здесь всего по колено.
Заверив пациенток, что опасаться нечего, она предложила им спуститься в бассейн. Когда они выстроились в ряд, держась за поручни, Ник увеличил силу волны. Вскоре в бассейне разыгрался настоящий шторм. Волны весьма чувствительно хлестали упитанных дам, а те испуганно визжали, едва успевая уворачиваться. Наблюдая за ними, даже Хоуп перестал хмуриться и на его губах вновь появилась улыбка.
— Отлично! — крикнула Долли. — Старайтесь двигаться как можно больше!
Ее призыв раззадорил пациенток и некоторые из них, расхрабрившись, принялись сами бросаться в волну. Вскоре остальные тоже последовали их примеру. В эту минуту важные и степенные в обычной жизни дамы напоминали расшалившихся девчонок.
Так продолжалось еще некоторое время, затем Долли бросила взгляд на установленное в дальнем конце бассейна табло с часами и махнула Нику, показывая, что пора прекращать занятия. Тот снова скрылся в подсобном помещении, поколдовал над пультом — и вскоре волны в бассейне улеглись. Долли предложила пациенткам выходить, и, когда те поднимались по металлической лесенке наверх, на их лицах сквозило разочарование.
— Как, уже все? — протянула мисс Столлер. — Мы только начали по-настоящему ощущать…
— Для первого раза достаточно! — безапелляционно заметила Долли. — Завтра снова прошу всех собраться у моего кабинета. И не забудьте — никакого завтрака!
Набросив халат, Долли кивнула Нику и направилась к лечебному корпусу. Глядя ей вслед, он задумчиво провел пальцами по волосам. Мгновение назад ему почудилось странное выражение в ее глазах, граничащее с холодной отчужденностью. Нет, скорее всего, это только ему показалось, в конце концов решил Хоуп. Вероятно, ко мне это не имеет ни малейшего отношения. Может быть, у нее нелады с приятелем. А возможно, я вообще ничего не понимаю, размышлял Ник, снимая со спинки стоявшего у пульта стула шорты и принимаясь натягивать их. Я ведь почти не знаком с Долли.
Вздохнув, он нырнул головой в футболку. Женщины всегда являлись для него загадкой. В его жизни было два серьезных увлечения, одно из которых пришлось на пору юности, а второе… Хоуп тряхнул головой, словно прогоняя неприятную мысль. Эмма, к счастью, находится за тысячу миль от «Жемчужины», и не стоит даже вспоминать о ней. |