Изменить размер шрифта - +
 — Хоуп поморщился. — А дальнейшее тебе известно.

   — Да, грустная история, — вздохнула Долли. — Значит, ты понятия не имел, что Эмма собирается последовать за тобой в Америку?

   — Она говорила, но я не придал этому большого значения. — Заметив проходившего мимо официанта, Ник остановил его и попросил принести еще кофе. — Кажется, пора сделать перерыв, иначе мы впадем в состояние меланхолии.

   Долли согласно кивнула.

   — Кстати, мы с Сюзи ездили развлечься в Лонг-Бич и видели тебя с Эммой у отеля. Мне показалось, вы беседовали довольно мирно. Тебе не удалось урезонить ее?

   — Это не так-то просто. — Хоуп покачал головой. — Она не поддается на уговоры, и в ее рассуждениях нет логики. Я попытался доказать Эмме, что наши отношения давно исчерпаны и лучше оставаться обычными приятелями, живя на разных континентах. Она вроде бы не возражала, но предложила время от времени встречаться. Мне пришлось согласиться, чтобы избежать публичной сцены у входа в гостиницу. И вот сегодня Эмма снова приехала в «Жемчужину». Вся проблема состоит в том, что она создает новые правила по ходу игры. Я никогда не знаю, чего ожидать от нее в следующую минуту. Более того, опасаюсь шантажа с ее стороны. Она увидела, в каком шикарном оздоровительном центре я работаю, и, несомненно, поняла, что я дорожу своим нынешним местом. Эмма может использовать это против меня, особенно если не получит того, чего ожидает. Она не остановится ни перед чем. — Ник одним глотком опустошил чашку кофе. — Потому-то я и хотел поговорить с тобой, Долл. Мы знаем друг друга не так уж давно, но ты кажешься мне уравновешенной личностью. У меня имеются кое-какие соображения насчет того, как поступить с Эммой, но мне хотелось бы узнать твою точку зрения на эту историю.

   — Я тебя вполне понимаю, Ник, — заверила Долли. — Кстати, мне сейчас пришло в голову…

   — Что? — быстро спросил Хоуп.

   — Я подумала… а что, если пригласить Эмму на торжественный вечер в «Шатольоне»? Тогда она поймет, что ты не стараешься сбыть ее с рук, а, напротив, придерживаешься вашего с ней договора.

   Ник задумчиво повертел в руках пустую чашку.

   — Вообще-то я сегодня сказал Эмме, что не знаю, когда смогу увидеться с ней в следующий раз… Но ведь я могу и передумать. Может быть, ты и права…

   Они еще долго беседовали, не упоминая больше об Эмме, пока Хоуп не взглянул на часы.

   — Я и не подозревал, что уже так поздно! — воскликнул он. — Извини, Долл, я занял у тебя столько времени!

   Всю дорогу, пока они шли к оставленному на парковке «понтиаку», Долли пришлось убеждать Хоупа, что она прекрасно провела время и ничуть не жалеет об этом. Затем Ник вывел автомобиль на шоссе, вдоль которого возвышались лохматые пальмы, и не успела Долли оглянуться, как они уже подъехали к «Жемчужине».

   Хоуп притормозил у подъезда дома, где жила Долли, и еще раз поблагодарил ее за помощь.

   — Даже если из того, что мы придумали, ничего не получится, я все равно рад, что посоветовался с тобой, — проникновенно произнес он, выходя из «понтиака» и открывая дверцу с той стороны, где сидела Долли. Затем он подал ей руку и помог выйти. — Спокойной ночи, Долл, — тихо сказал Ник, задержав ее руку в своей ладони. — До завтра…

   Пятница пролетела незаметно. Долли без особых на то причин весь день пребывала в приподнятом настроении. Впрочем, в глубине души она понимала, что прекрасное настроение объясняется накануне проведенным с Ником вечером.

Быстрый переход