Сейчас он сидел напротив Джека Белла, положив ногу на ногу и уставившись куда‑то в стену, поверх головы члена шотландского парламента. Белл успел свыкнуться с его манерами и знал, что это не проявление рассеянности, а скорее знак сосредоточенного внимания к делу, за которое он взялся.
– Мы имеем шанс, – заговорил адвокат, – и я бы даже сказал, шанс весьма благоприятный.
– Правда?
– О да. – Адвокат осмотрел черенок своей трубки, словно ища в нем скрытые дефекты. – И сводится он к тому, видите ли, что инспектор состоит в родстве с семейством Дерека Реншоу, приходясь им кузеном, чтобы быть точным. А следовательно, его нельзя было и близко подпускать к этому делу.
– То есть он заинтересованная сторона? – догадался Джек Белл.
– И это очевидно. Невозможно, чтобы подозреваемых допрашивал родственник одной из жертв. А к тому же здесь примешивается еще и проблема временного отстранения от службы, вы этого не знаете, но в то время, когда расследовались события в Порт‑Эдгаре, инспектора Ребуса самого допрашивала полиция. – Теперь внимание адвоката переключилось на чашечку трубки; он вертел ее, изучая внутреннюю поверхность. – Рассматривался вопрос о возбуждении против него дела по обвинению в убийстве.
– Еще того не легче!
– Потом вопрос был снят, но тем не менее приходится лишь удивляться действиям полиции графства Лотиан и Пограничного края. Это неслыханно, чтобы временно отстраненный от службы офицер полиции мог в открытую участвовать в другом расследовании.
– Следовательно, это противозаконно?
– Это вопиюще, так бы я выразился. Что заставляет очень серьезно усомниться в юридической правомочности всех пунктов обвинения. – Адвокат замолчал, закусив черенок трубки, и губы его растянулись в подобие улыбки. – Таким образом, обилием всевозможных возражений против несоблюдения профессиональных формальностей мы можем заставить обвинителя отступить уже на стадии предварительной беседы.
– Другими словами, дело будет прекращено?
– Это вполне реально. Смею сказать, что позиции наши весьма сильны. – Адвокат сделал эффектную паузу. – Но это только в том случае, если Джеймс заявит о своей невиновности.
Джек Белл кивнул, и глаза обоих мужчин впервые встретились, после чего и адвокат, и Джек Белл повернулись лицом к Джеймсу.
– Ну, Джеймс, – обратился к нему адвокат, – что вы на это скажете?
Казалось, подросток обдумывает предложение. Отец глядел на него, а он – на отца, пожирая его глазами, словно был страшно голоден и только одна эта пища могла утолить его голод.
|