— Да уж как-нибудь справимся, — буркнула Кисточка.
Покончив с едой, Воробей встал и направился к выходу. Кисточка и Долгохвост, не спеша, двинулись следом.
Облетевший лес встретил их непривычной тишиной. Воробей осторожно прокладывал себе дорогу сквозь груды палой листвы, стараясь не наступать в сугробы, выросшие под деревьями. Морозный воздух пощипывал нос.
Запах воды вел его к озеру. По дороге Воробей настороженно прислушивался к шагам бредущих сзади котов, и намного раньше Кисточки почуял упавшую ветку, перегородившую тропинку.
— Сюда, — сказал он Долгохвосту и, обвив хвостом плечи слепого кота, повел его в обход. — Ну вот, так-то лучше. А то лапы занозишь.
— По-моему, ты только притворяешься слепым, а сам видишь лучше нас всех! — покачала головой Кисточка. В ее голосе не было и следа обычной сварливой насмешки, похоже, на этот раз она была искренне восхищена прозорливостью Воробья.
« К сожалению, это не так. Как раз сейчас я слеп, как никогда!»
Воробью хотелось узнать, что теперь будет с пророчеством, и знал ли Утес о тайне Белки. Но больше всего ему хотелось выяснить, кто его настоящие родители.
Деревья начали редеть, и вскоре ударивший в нос холодный ветер подсказал Воробью, что они вышли к озеру.
— Ты занимайся своими делами, — проворчала Кисточка. — А мы Долгохвостом погреем кости на солнышке.
— Да, тут должно быть полно трав…
— Да брось ты! — перебила его сердитая старуха. — Будто я не знаю, что Листвичка послала тебя только для того, чтобы приглядывать за нами и смотреть, как бы мы не околели по дороге! Кто же собирает травы в пору Голых Деревьев? Не смеши мой хвост!
— Неправда, мы… — начал было Воробей.
— Иди, с нами все будет в порядке, — поддержал подругу Долгохвост.
— А если тебе понадобится наша помощь, только крикни, — фыркнула Кисточка. — Лапы у меня, конечно, уже не те, но на слух пока не жалуюсь!
— Отлично! — кивнул Воробей, даже не пытаясь скрыть своей радости. Раз старикам он не нужен, значит, можно проведать свою палку!
Не чуя под собой лап, Воробей устремился к старому дереву, под корнями которого спрятал свое сокровище.
Резкий ветер с озера трепал его шерсть, но Воробей не чувствовал холода. Вытащив палку, он отнес ее под куст бузины, улегся рядом и положил лапу на царапины.
«Приди ко мне, Утес. Нам нужно поговорить».
Не успел Воробей мысленно произнести эти слова, как тут же испугался. Вдруг он вновь перенесется в племя Листопада и останется там надолго? Что-то в глубине души тянуло его туда, Воробью хотелось повидать друзей и узнать, чем закончилось их путешествие в горы, но он не мог позволить себе предаваться праздному любопытству. Он знал, что сейчас остролапы из древнего племени ничем не смогут ему помочь.
Крепко зажмурившись, Воробей представил себе подземную пещеру, где ждал его Утес, но ничего не произошло. Он так и остался лежать на колючей траве, и ветка куста по-прежнему щекотала его ухо.
— Зря стараешься, — поскрипел голос над ухом Воробья. — Палка не даст тебе ответы на все вопросы.
Воробей открыл глаза и понял, что вновь обрел зрение. Он все еще лежал под кустом боярышника, но теперь рядом с ним вырос полупрозрачный силуэт Утеса. Старый кот с кряхтением влез под куст и устроился рядом с Воробьем. Его голое тело пахло камнями и вечной тьмой туннелей.
По телу Воробья пробежала холодная дрожь.
— Ты все это время знал, что Белка нам лгала? — спросил он.
Незрячие выпученные глаза слепца уставились на него. |