– Вы не видели, как они уходили?
– Нет, сэр. Насколько я знаю, они еще где-то здесь. Если, конечно, не объявили посадку на их рейс.
– Пусто, – сообщил первый.
– Думаешь, улетели? – спросил второй, в красивом синем костюме от «Ботани-500».
– Едва ли у этого ублюдка было больше пятидесяти баксов. Скорее, гораздо меньше.
– Нам лучше проверить.
– Да, но быстро.
«Юнайтед эйрлайнз», «Аллегени», «Америкэн», «Брейнифф». Никто не продавал билеты широкоплечему мужчине, выглядевшему больным. Грузчик «Олбани эйрлайнз» вроде бы видел девочку в красных брючках и зеленой блузке. С красивыми светлыми волосами до плеч.
Агенты сошлись около телевизоров, перед которыми не так давно сидели Энди и Чарли.
– Что думаешь? – спросил первый.
Второй, в «Ботани-500», выглядел взволнованным.
– Думаю, надо оцепить территорию, – ответил он. – Они ушли пешком.
И агенты потрусили к зеленому автомобилю.
– Папуля? Ты в порядке?
– Пока все хорошо, – ответил он, прекрасно понимая, что хорошего мало. Он не обманывал себя и знал, что вряд ли обманывает Чарли.
– Еще далеко?
– Ты устала?
– Пока нет… но, папуля…
Он остановился, мрачно посмотрел на нее.
– Что такое, Чарли?
– Я чувствую, что эти плохие люди снова рядом, – прошептала девочка.
– Понятно, – сказал он. – Думаю, нам лучше срезать путь, лапочка. Ты сможешь спуститься, не упав?
Она посмотрела на заросший сухой октябрьской травой склон.
– Наверное. – В ее голосе слышалось сомнение.
Он шагнул за ограждение, помог перебраться Чарли. Как это иногда случалось в моменты особенно сильной боли и напряжения, его разум попытался унестись в прошлое, подальше от стрессовой ситуации, в которой они оказались. Им выпали и хорошие годы, хорошее время, до того, как тени начали сгущаться над их жизнями, сначала над ним и Вики, потом над всеми тремя, понемногу откусывая их счастье, так же неумолимо, как по ходу лунного затмения тень Земли накрывает ее спутник. Началось все…
– Папуля! – испуганно позвала Чарли. Земля ушла у нее из-под ног. Сухая трава оказалась предательски скользкой. Энди попытался схватить взметнувшуюся ручку, промахнулся и сам потерял равновесие. Падение отозвалось таким взрывом боли в голове, что он громко вскрикнул. Потом оба покатились и заскользили вниз, к Северной трассе, по которой мчались автомобили, так быстро, что едва ли смогли бы затормозить, если бы его или Чарли вынесло на проезжую часть.
– Сожмите, пожалуйста, кулак.
Энди сжал. Вена тут же вздулась. Он отвернулся, его немного мутило. Даже за двести долларов ему не хотелось наблюдать, как игла капельницы занимает положенное место.
Вики Томлинсон, в белой блузке без рукавов и сизых слаксах, лежала на соседней кушетке. Она натянуто улыбнулась ему. Энди вновь подумал, какие красивые у нее каштановые волосы, как хорошо они сочетаются с ясными синими глазами… и почувствовал укол боли. Тут же от места укола по руке начало расходиться тепло.
– Вот и все, – успокаивающе произнес аспирант.
– Это для вас все, – ответил Энди. Он никакого спокойствия не чувствовал.
Они находились наверху, в аудитории 70 «Джейсон-Гирней-холла». Сюда принесли двенадцать кушеток, позаимствованных из лазарета колледжа, и теперь на них, отрабатывая свои двести долларов, лежали двенадцать добровольцев, с гипоаллергенными подушками из пенорезины под головой. |