Фиске перегнулся к водителю.
— Съезжайте на этом повороте! — приказал он водителю.
— Сейчас?
— Прямо сейчас! — закричали все трое.
Автомобиль резко свернул с трассы, и они как один повернули головы назад. Черный автомобиль пытался подрезать впереди идущие машины, раздался визг тормозов, возмущенные гудки, и лимузин проскочил поворот.
— Прощай, мой милый зеленый кашемировый свитер, — протянула Эми вслед своему рюкзаку.
— Ты сейчас вылитая Натали Кабра — «Я потеряла свой айпад! Это траге-е-едия!»
— По крайней мере, у нас остались мобильники.
— Не волнуйтесь, кредитные карточки тоже у меня в кармане. И еще вот это, — улыбнулся Фиске, потряхивая бумажным пакетом. — Едем прямо в банк. У нас мало времени. И скоро его не будет совсем. — Он наклонился вперед и прошептал на ухо водителю:
— Будьте так любезны, Банхофштрассе.
Фиске довел таксиста до умопомрачения, заставляя его нырять в маленькие переулки, наворачивать круги, возвращаться назад и прятаться на парковках. Наконец, они убедились, что за ними никто не следит, и шофер был на седьмом небе от счастья, когда они вышли из машины.
Банк стоял на современной улице, от которой, казалось, пахло деньгами и запредельной роскошью. Вокруг сплошные банки, банки, банки и магазины самых дорогих марок. Даже пешеходы все как один словно сошли с подиума. Фиске, Эми и Дэн стояли, задрав головы у подножия огромного серого здания. Они выглядели так, словно вышли из дома за хлебом, а оказались здесь, среди этой роскоши, в старых джинсах и куртках, а Фиске, как обычно, весь в черном, включая шапочку и невнятное пальто.
— Они решат, что мы грабители, — сказал Дэн.
— А что такое номерной счет? — спросила Эми.
— Это когда имя владельца счета нигде не указано, но при этом счет не анонимный, так как банк может опознать владельца лично. Не волнуйтесь — нас здесь уже ждут.
Они вошли в холл. На блестящем каменном полу лежал шелковый перламутровый ковер. На ковре — массивный стол красного дерева. За столом сидел человек в строгом сером костюме. У входа незаметная вышколенная охрана.
— Чем могу быть полезен? — поинтересовался клерк.
Он даже бровью не повел, увидев их одежду. Американские туристы — ни дать ни взять. Фиске сконфуженно снял с головы шапочку. Зря. Его седые космы топорщились в разные стороны, точно шерсть на загривке кота.
— Мне нужен доступ к номерному счету.
Клерк нажал на какую-то кнопку.
— Введите, пожалуйста, свой номер, сэр.
Фиске нажал нужные клавиши. Клерк смотрел в экран. Прошло несколько секунд. Затем внезапно лед в его глазах растаял.
— Конечно, сэр. Добро пожаловать, — выдавил клерк и нажал кнопку. — Для вашей безопасности разрешите проверить ваши паспорта.
Все трое выложили паспорта. Клерк проверил их по компьютеру.
— Вы можете пройти, — и за ними бесшумно открылись двойные стальные двери.
В дверях уже ожидала изящная дама в деловом костюме. Ее седые, коротко остриженные волосы напоминали иголки ежа. Из-под черных прямоугольных очков смотрели холодные глаза.
— Добро пожаловать, мистер Кэхилл, — проговорила она с тяжелым немецким акцентом. — Я фрау Боднер, личный банкир госпожи Грейс Кэхилл. Какая печальная новость! Мы так сожалеем о ее смерти!
— Спасибо. Вот, это Дэн Кэхилл, ее внук. И Эми Кэхилл, внучка.
— Они записаны в счет вместе с вами.
— Да.
— Я помогу вам. |