Изменить размер шрифта - +
Но для стройки нужна техника, для техники — топливо, а для топлива — Триполи.

— Последний вопрос: почему не сделать базу в Венеции? Оттуда простреливается вся Адриатика.

— Как ты себе представляешь доставку туда грузов? Никак, только морем. Разве что продашь там трофеи. Поэтому держи базу с топливом и боеприпасами на Кальяри. В грабеже помогут французы, еще привлеки пару-тройку венецианцев. Родригес потихоньку подготовит армию для оккупации Ливии. Мазл тов, Мохаммед!

Адмирал, привыкший к еврейским пожеланиям счастья от своего друга-начальника, необычно звучавшим в адрес правоверного, отправился готовить корабли к перегону на Сардинию после краткой стоянки в Лиссабоне.

 

52. ЗЕМЛЯ-2. 20.11.1670. ВЕРХОВЬЯ ЯНЦЗЫ. ОЛЕГ

 

Неторопливо обогнув Гималаи по южной границе Тибетского массива, мы вползли в Китай. Срезав угол через хребет Айлаошань, где местами пришлось подниматься до полутора километров над уровнем моря, спустились в долину Янцзы. Безопаснее, наверно, взять еще южнее, к Индокитаю, но не хватит топлива.

Высота над холмами — метров двести, не то что из «Владимирова», из «калаша» достать. Экономия, блин. Настроение препаршивое. Раджа — капитан нашего летучего гроба, я заведую военно-силовой частью, поэтому оба несем ответственность за аферу с перелетом гор. Из-за нее чуть не погибли и теперь ползем со скоростью беременной улитки.

Прикинув расстояние, распаковал контейнер со всем дальнобойным — тяжелым антигравом, разведывательными жучками, ракетами к беспилотнику, запасными аккумуляторами — и начал прилаживать жуков. Пора отправлять технику вперед, пиратски влезать в китайскую сеть и вносить раскол в их стройные ряды.

В раскрытый люк ворвался холодный забортный воздух, с ним хлопотание винтов, сиротливо вращающихся от одних электромоторов. Но не успел спустить с цепи беспилотник, как прорезался Раджа:

— Погоди, есть сеть.

Опа, крадемся, как индейцы Фенимора Купера, а под нами уже китайская цивилизация.

— Давай жука вперед отправлю, вдруг вычислят, к какому ретранслятору подключились.

Только шкипер ничего не ответил, потому как Тан Цзияо вытащил свой переговорник, который пиликал рингтоном и моргал вызовом.

— Меня вызывает старший полковник Вей.

— Включай, — откликнулся Цинлин. — Давай на громкую связь.

За долю секунды произошло превращение из ренегата-соучастника во властного партноменклатурного босса.

— Здесь Тан Цзияо. — Голос занятой и деловитый.

— Здравствуйте, Тан.

Проигнорировав неформальное обращение, китаец попытался продолжить в начальственной манере:

— Добрый день, товарищ старший полковник. Доложите обстановку.

— Бросьте. Неизвестно, где вы пропадали все это время, но с вашей и Чи Гао санкции изменены координаты переброса в КНР. Вы совершили чудовищное преступление, и по статье девяносто седьмой Положения о Даеджин отстранены от должности.

— Ван Вей, вы ответите! Решение о моем смещении вправе принять только Госсовет и ЦК!

— При отсутствии связи с ними, которое, очевидно, продлится еще очень долго, пришлось образовать новый руководящий орган. Им принято решение о вашем отстранении. Кстати, я вижу в сети Чжоу Цинлина. Он рядом с вами?

— Да, Ван, это я, — включился гэбэшник. — Слушай, ты не все знаешь. Тан действовал под принуждением.

— Не важно, — отрезал оберполковник. — Такое немыслимо даже под страхом смерти. Тем более, вы улетели на запад с людьми в скафандрах. Вы или в сговоре с ними, или под их контролем. Слушайте внимательно. Вас засекли в двухстах километрах к юго-западу от Чунцина на высоте тысяча сто метров.

Быстрый переход