Изменить размер шрифта - +
 — Ты прекрасно это знаешь, Уилл. «Заговор» — чертовски трусливое слово для того, что вы сделали. Вы меня прокляли!

Оказавшись на одной линии со своим молодым двойником, на одной линии с остальными, которые образовали странный полукруг возле троицы в самой середине — Дори, Бонни и тлеющего Трея, Уилл остановился.

— Мы не знали… — начал Молодой Уилл.

Молодой Брайан его перебил.

— Черт побери, Дори, ну да, да! Мы наложили на тебя это долбаное проклятие! Пойми, мы же подростки. Мы просто валяли дурака, а потом ты стала очевидной мишенью. Ты меня ненавидела! Даже учитывая всю ту чепуху и яд, которым ты плевалась, я никогда по-настоящему тебя не ненавидел. Но когда нам пришлось подыскать кого-нибудь, на ком это дело опробовать, я первым долгом подумал о тебе. Я сотню раз хотел перед тобой извиниться, но не мог, потому что это означало бы разговор о магии. Кроме того, я прикидывал, что ты все равно мне не поверишь. И знаешь, что еще? Сейчас я тебе кое о чем скажу. Уже через пару месяцев у меня пропало желание перед тобой извиняться. Ты вела себя со мной еще подлее, чем раньше. И знаешь, что еще? Пошла ты в жопу!

Легкий вздох слетел с губ Уилла. Он сделал шаг к Брайану и поднял руку.

— Постой, Брайан. Пойми, сейчас все дело совсем не в этом.

Дори гневно взирала на своего брата. А затем с ее губ слетел вздорный, дикий смешок, и она перевела взгляд на Уилла.

— Не в этом? А по-моему, все это звучит чертовски близко к тому делу, которое касается лично меня. Хотя нет, Уилл, ты теперь такой взрослый, мудрость из тебя так и брызгает. Почему бы тебе не рассказать мне, в чем все дело?

Мрачно сдвинув брови и чувствуя, как сердце его отчаянно колотится, несмотря на внешнее спокойствие, Уилл обвел рукой физкультурный зал.

— Вот. Вот в чем все дело. Да, мы подложили тебе свинью. Ты испытала жуткое замешательство и колоссальные неудобства. Ты оказалась унижена. Ты потеряла своего близкого приятеля, который, кстати сказать, все равно был изрядным подонком. Так что в этом плане мы скорее оказали тебе услугу. Правда состоит в том, что, не сбей тебя тогда машина, мы бы, скорее всего, решили, что ничего с тем проклятием у нас не вышло. И даже если бы люди шептались у тебя за спиной, уверен, ты бы отлично через все это перешагнула. Но та боль. Больница. Твои ноги. Пойми, Дори, мы никогда не хотели, чтобы с тобой такое случилось. Но все это… все, что ты сделала… это как? Ведь здесь совсем не то, Дори, разве ты не видишь? Неужели ты совсем спятила и не понимаешь, что ты наделала? — Тут Уилл замялся, а когда он продолжил, в голосе его звучало страдание. Господи, как же он тосковал по Майку Лейбо! И прямо сейчас смрад горелого человеческого мяса забивал ему носоглотку. — Ты отняла жизни. Ты разбила сердца девочкам, которые никогда не делали тебе ничего дурного. И зачем все это было сделано? Чтобы отомстить мне и Брайану?

Тут Дори улыбнулась, и Уиллу впервые за все это время показалось, будто он увидел там что-то от той девочки, которую некогда знал. Однако это что-то тут же разлетелось на зазубренные осколки подобно битому стеклу.

— В основном тебе. Я всегда ненавидела Брайана. Он был страшным пронырой и полным ублюдком. От него я как раз ожидала чего-то подобного. Гораздо хуже было узнать о том, что здесь оказался замешан ты, Уилл. Я всегда считала тебя славным парнем. До тех пор, пока вы с моим братом не разбили мою жизнь на куски. Пока не сделали меня калекой и посмешищем.

Уилл в ужасе покачал головой.

— Ты хоть сама себя слышишь? Посмотри, что ты наделала!

— Я знаю. — С блаженной улыбкой Дори запрокинула голову и развела руки по сторонам, словно бы встречая любовника. Огни, вспыхивающие в физкультурном зале, помутнели, и к ведьме стали стекаться тени, собираясь вокруг нее, прилипая к ее телу.

Быстрый переход