Изменить размер шрифта - +
Некогда морские чародеи распоряжались поставками Ледяной Пыли. Вот почему этот промысел назывался промыслом чародеев.

Эбби не знала, что и подумать. Несмотря на невероятные события, происходившие с нею в последние дни, девочка все-таки надеялась услышать разумное толкование всех этих явлений.

— И куда же подевались чародеи моря? — спросила она. — Лично я в Спеллере не видала еще ни одного.

Прежде чем ответить, Старлайт слегка усмехнулся.

— Ошибаешься, Эбби. Еще как видала. Собственно говоря, все жители Спеллера и есть чародеи моря.

Девочка недоверчиво покачала головой.

— Не хочу показаться невежливой, капитан Старлайт, но я живу в Спеллере с самого рождения. И не встречала никого, кто выходил бы в море, с того самого дня, как погибли все дети. Не говоря уже о встречах с чародеями.

— А если бы такую историю тебе рассказали мама или папа, ты бы поверила? — немного помолчав, полюбопытствовал капитан.

— Вряд ли мои родители верили в колдовство, — осторожно произнесла Эбби.

— Верили, а как же иначе, — возразил капитан.

При этих словах он встал и, открыв один из своих рундуков, вынул оттуда письмо, которое протянул Эбби. На конверте почерком ее отца было выведено: «Капитану Адаму Старлайту». Эбби сразу же узнала знакомые буквы, потому что тетя Люси много раз показывала ей старые отцовские письма. Девочка развернула сложенные листки и принялась читать Спайку вслух:

Дорогой Адам!

Спешу сообщить тебе радостную новость. Кажется, нам удалось обнаружить залежи Ледяной Пыли неподалеку от Антарктиды.

Когда ты уехал от нас и вернулся в Брайт-таун, мы с Мэдж нашли на борту лодки атлантов кипу старых карт и документов. Собственно говоря, это были копии, но к ним прилагалась любопытная записка, из которой следовало, что оригиналы хранятся в надежном месте — у некоего Полартиуса.

Среди найденных бумаг оказался перевод одной исландской саги, дополненный картами. В саге говорилось о неведомой земле в недрах Антарктиды, где якобы имеются огромные запасы волшебной белой пудры! Мы с Мэдж почти уверены, что речь идет о Ледяной Пыли. Но не успели мы толком изучить карту, как наш матрос по имени Нетлбэд случайно уронил ящик с документами за борт.

Очевидно, это происшествие очень расстроило Нетлбэда, потому что вскоре он пропал и больше не появлялся. Надо сказать, что мы с Мэдж неплохо запомнили карту. Поэтому пришли к решению вернуться в Спеллер на лодке атлантов, а для поисков Ледяной Пыли снарядить судно покрупнее.

Однако, вернувшись в город, мы обнаружили, что дела идут хуже некуда. Предсказание Бенбоу подтвердилось. Все дети, кроме Эбби, исчезли: альбатрос каким-то чудом сумел спасти нашу доченьку. Морские чародеи считают, что их дети погибли во время шторма. Мы же полагаем, что детей похитили и превратили в своих рабов чародеи тьмы.

Набеги чародеев тьмы становятся все более жестокими и неистовыми. Они выводят из строя все корабли морских чародеев, потому что те недостаточно вооружены и не могут дать отпор кораблям-акулам. С тех пор как прекратились поставки Ледяной Пыли через чародеев света, чародеи тьмы постоянно наращивают свое могущество.

Если мы сумеем нагрузить Ледяной Пылью хотя бы один корабль, этого хватит, чтобы поддержать сопротивление чародеев света. Ключ от лодки атлантов я взял с собой. А само судно спрятал там, где стоит флотилия морских чародеев.

Уверен, что чародеи тьмы не осмелятся напасть на Спеллер, поскольку за долгие годы этот город насквозь пропитался Ледяной Пылью (в прежние добрые времена чародеи моря даже добавляли ее в побелку домов — как говорится, на счастье).

Если все получится, как мы задумали, жди нас с грузом через несколько месяцев. На это время нам придется оставить Эбби у Люси, сестры Мэдж.

Быстрый переход