В отличие от других домашних змей, я не родилась слепой.
— Правда, Октавия? — поразилась Кало.
— Истинная правда, моя милая, — прошипела змея.
— Октавия сражалась в разведывательном отряде Кильской лиги, — вмешался Гвиндор. — Вместе с Эзилрибом.
— Великий Глаукс! — разинула клюв Кало.
— Я знаю, что вы хотите сказать, Корин, — прошелестела змея. — Думаете, это дело давнее, быльем поросло. Что ж, с одной стороны, так оно и есть. Мы, кильские змеи, живем долго. Я летала вместе с Эзилрибом во время войны Ледяных когтей. Между прочим, была командиром крыла и хвостовым стрелком в дивизии Глаукса быстрокрылого.
Кало благоговейно хлопала глазами.
— Дивизия Глаукса быстрокрылого! Да ведь это же легенда!
— Когда я в ней летала, она не казалась мне ни легендой, ни сказкой, дорогуша, — фыркнула Октавия.
— А чем вы стреляли? — спросил Кори, младший брат Кало.
— Ледяными снарядами. Как ты понимаешь, слепому такое дело не поручат. В то время мы с Эзилрибом были славной командой. Но потом нас обоих ранили. Меня тяжелее. Я потеряла глаза. После этого мы оба повесили боевые когти на крюк, в самом прямом смысле. Чтобы не утомлять вас долгой болтовней, скажу только, что мы искали тихой жизни и мечтали посвятить себя наукам. Поэтому мы отправились в обитель Глауксовых братьев, а уж оттуда перебрались сюда.
— Но Октавия, — осторожно заметил Корин, — ты уверена, что хочешь вернуться в Северные царства? Мне кажется, что впереди нас ждут очень грозные времена.
— Да, я это чувствую. Ваш желудок трепещет, как лист в бурю. Миссис Пи тоже это почувствовала.
— Но ведь вы долгие годы не делали ничего подобного! — с нескрываемым волнением воскликнул Корин. — Честно говоря, нам придется передвигаться очень быстро. Уж вы меня извините, но это важное задание, а не увеселительная прогулка!
Гвиндор почувствовал мгновенный укол в желудке. Никому — ни змее, ни сове — не придется по душе, когда им напоминают о возрасте! Он сочувствовал Октавии. Кроме того, в отличие от всех них, эта слепая змея, действительно знала Северные царства вдоль и поперек!
— Послушайте, Корин, — снова заговорила Октавия, сворачиваясь в толстое колечко. — Я знаю, что стара. Я знаю, что не могу сражаться так, как могла когда-то. Но, как ни крути — я знаю Северные царства. Знаменитая кильская змея Клюки-Крюк приходится мне дальней кузиной. Я знаю многих сов из Ледяных клювов, не говоря уже о ветеранах старой доброй дивизии Глаукса быстрокрылого. И я свободно говорю на кракиш. Да, не следует напоминать мне о том, что толстая. Я готова немедленно сесть на диету!
— Ой, да какая же вы толстая! — тактично воскликнула Кало. — Я с легкостью понесу вас. Вы же знаете, мы, пещерные совы, очень выносливы. К тому же, нас четверо. Будем меняться по дороге.
— Я тоже вас понесу, Октавия. Я непременно хочу вас нести! — поспешно выпалил Кори.
Корин медлил с ответом, задумчиво гладя на Кори. Да, брат Кало был очень молод, однако храбр и энергичен. Он мог справиться с трудностями. Он доказал это, когда добровольно отправился искать и спасать свою сестру в страшные времена владычества Стриги.
— Ладно, — решил король. — Ты можешь лететь с нами, Октавия. — Он помолчал, глядя в ее пустые глазницы. — Ты нам очень пригодишься. Мне не следовало ставить под сомнение твои знания Северных царств и существ, которые там живут. Прости меня.
Если бы Октавия не была слепа, она бы прослезилась. «Наш Корин — не просто благородный король, — растроганно подумала она. |