Из-под туго обтягивающей его плотное тело светло-коричневой бархатной одежды выглядывала расшитая золотом туника. На нем были широченные панталоны из коричневой тафты с отделкой из ленточек. В руках его светлость держал уже наполовину пустой бокал с вином. По его пылающим щекам, блестящим глазам и слегка невнятной речи было нетрудно догадаться, что он уже достаточно пьян.
– Один из моих петухов – Старое Медное Крыло – будет участвовать в следующем поединке. Я могу точно сказать, что он непременно победит. Тренер тоже присутствует здесь. Он подтвердит это. – При этом джентльмен похлопал Джеффри по груди, как бы придавая большую уверенность своим словам. – Ставьте деньги на моего петуха. Это беспроигрышный случай!
От лорда несло, как из винной бочки. Не в состоянии переносить такую концентрацию паров спиртного, Джеффри посторонился.
– На этот счет у меня нет никаких сомнений. Второго по храбрости петуха должно быть не найдется, – вежливо сказал он. – Но мне необходимо уйти по делам.
– Бери пример с меня, мой мальчик. Ничто не поднимает настроение лучше, чем хороший бой. А если к этому еще добавить пару бутылочек, то все печали, как рукой снимет. Поверь мне. Делай, как я говорю, и все забудется.
– Забудется? Вы о чем?
– О том, что случилось сегодня в полдень. Худшее просто трудно вообразить. Но я должен тебя успокоить. Ты не первый, кто пострадал из-за пары красивых женских глаз и прелестных форм.
«Черт побери, о чем он говорит?» – не решился спросить вслух Джеффри. Потом неуверенно произнес:
– Простите, Боудин, но я не…
Крепко выпивший краснолицый мужчина не дал ему договорить и сильно сжал его руку.
– Вы ни в чем не виноваты, – назидательным тоном сказал он. – Просто она оказалась очень ловкой, эта ваша маленькая шлюха. Такие могут ввести в заблуждение и гораздо более опытного, чем вы, мужчину. Поверьте мне, Уоррингтон.
– Боюсь, что в этом смысле я сильно проигрываю вам, – хотел продолжить разговор Джеффри. Внутри у него появилось неприятное, тревожное чувство.
В этот момент раздался громкий крик. Серый петух снова бросился в атаку и клювом насквозь пробил горло противнику.
– Отлично! Но это еще не все!
– Догони его! – Боудин криками подбадривал серого петуха. – Догони и добей его!
Напрасно рассчитывал Джеффри уйти незамеченным. Стоило ему попытаться высвободить руку, как тот крепко схватил его за плечо.
– Нет такой женщины в мире, которая могла бы лишить меня ночного сна. Ни одна из них не стоит этого, мой мальчик. А твоя потаскушка с зелеными глазами получит по заслугам.
Возмущенный Джеффри так сильно отдернул руку, что Боудин едва не потерял равновесие. «Дизайр! Этот ублюдок еще смеет говорить подобные слова своим зловонным ртом… Кто позволил ему так говорить о ней?»
– Если вы имеете в виду мисс Гилфорд, сэр, то я настаиваю, чтобы вы объяснили свои высказывания.
Боудин в недоумении вытаращил глаза.
– Какие объяснения вам нужны? Она стояла вот так, как вы сейчас. Если вам угодно, с наглым видом. К тому же в ушах у нее были изумруды леди Киллегрю, не больше и не меньше. Меня пригласили в магистрат, чтобы я опознал драгоценности. Что я и сделал.
Теперь Джеффри застыл от удивления, пытаясь до конца осмыслить слова лорда.
– Какой черт понес вас туда рассказывать об этом? – вскричал Джеффри. В волнении он не отдавал себе отчета в том, что его поведение в глазах Боудина выглядит оскорбительным.
– Ради Бога, молодой человек, опомнитесь! Вы сейчас сами не понимаете, что говорите. Вы что, действительно ничего не знаете? – Лорд Боудин похлопал глазами, что сразу сделало его похожим на сову. |