— Ничего не нашли, — доложил он. — Проверяли, как только можно, — от мостов Уитстона до компьютерных тестов, вскрыли гиромагнитную ячейку; похоже, все в порядке. Хочешь, мы разделаем всего зверя?
Лангли оценил ситуацию.
— Нет, — в конце концов сказал он. — Сначала попробуем еще раз.
В рубке появилась плотная коренастая фигура Мацумото. Он улыбнулся сквозь свою извечную жевательную резинку и изрек с видом знатока:
— Наверно, у него просто расстройство желудка. Чем сложнее становятся монтажные схемы, тем больше начинает казаться, будто у двигателя есть собственные мозги.
— Ага, — откликнулся Лангли. — Блестящий ум который только тем и занят, что досаждает своим создателям.
Теперь он знал собственные координаты; эфемериды дали местонахождение Земли, и он настроил приборы управления гипердвигателем таким образом, чтобы оказаться возле планеты на расстоянии не ближе величины сохранившейся ошибки.
Никаких ощущений, когда он перебросил главный тумблер, у них не возникло. Да и откуда им взяться, если все происходит мгновенно? Но неожиданно искорка Солнца превратилась в слепящий диск, который стал тускло фиолетовым, когда включились поляризационные фильтры экрана.
— Ого-го! — заголосил Мацумото. — Гонолулу, вот я и здесь!
По спине Лангли пробежал холодок.
— Нет, — сказал он.
— А?
— Взгляни на солнечный диск. Он недостаточно велик. Мы должны бы находиться в одной а.е. от него; на самом же деле расстояние около одной целой и трех десятых.
— Да будь я… — начал Мацумото.
Губы Блаустайна нервно подрагивали.
— Не так уж и плохо, — сказал он. — Отсюда уже можно добраться и на ракетах.
— Но не так уж и хорошо, — возразил Лангли. — Мы снизили… мы считали, что снизили ошибку в вычислении точки выхода до величины, не превышающей один процент. Проверяли это внутри солнечной системы Холата. Почему же у нас не выходит то же самое внутри нашей собственной?
— Интересно… — Дерзкое лицо Мацумото стало задумчивым. — Может, мы приближаемся к цели асимптотически?
От такого предположения кидало в дрожь — пробираться через бесконечность, каждый раз выходить все ближе и ближе к Земле, но так никогда и не достигнуть ее! Лангли отбросил эту мысль и занялся приборами, пытаясь определиться в пространстве.
Они находились в плоскости эклиптики, и, прочесав телескопом зодиакальные созвездия, он быстро нашел Юпитер. Таблицы говорили, что Марс должен быть там-то, а Венера — там-то… Ни той, ни другой планеты на месте не оказалось.
Некоторое время Лангли мучил свои приборы, затем огляделся с напряженным видом.
— Расположение планет неправильное, — сказал он. — Я думаю, что засек Марс, но… он зеленый.
— Ты что, пьян? — спросил Блаустайн.
— Это счастье обошло меня стороной, — ответил Лангли. — Взгляни сам. Диск явно планетарный, а судя по расстоянию от Солнца и направлению, он находится на орбите Марса. Только вот не красный, а зеленый.
Все сидели очень тихо.
— Какие-нибудь соображения, Сарис? — тихо спросил Блаустайн.
— Я с-сказать с-скорее нет. — Утробный голос был абсолютно бесстрастным, но блеск в глазах означал работу мысли.
— Ну и черт с ним! — Исполненным отчаянья движением Лангли уменьшил орбиту корабля еще на четверть. Солнечный диск метнулся через экраны.
— Земля! — прошептал Блаустайн. |