— Видишь картинку? Та же самая модель. А теперь подумай, откуда у меня такие широкие познания в секс-игрушках, — рассмеялась она.
Мэтью, усмехнувшись, осмотрел коробку.
— Картинку вижу, но не все понимаю. Каким образом ты выстраиваешь логическую цепочку?
— Очень просто. Согласно инструкции, из вибратора впрыскивается гель на основе алоэ вера, — принялась объяснять Тора. — И хотя во влагалище Бирны обнаружили сперму двух мужчин, ни один из них не является насильником.
— Откуда ты это знаешь? — спросил Мэтью. — Между двумя половыми актами мог быть довольно значительный промежуток.
— Мужчины здесь совершенно ни при чем, — парировала Тора. — Убийца, женщина, создала видимость изнасилования, использовав вибратор. Только так можно объяснить присутствие во влагалище Бирны алоэ вера. Женщина после двух половых контактов едва ли отправится на пляж, прихватив вибратор. А изнасилование понадобилось имитировать затем, чтобы сбить с толку полицию. Одно это доказывает, что убийца — женщина.
— Предположим, доказывает, — согласился Мэтью. — Но почему именно Роза? Здесь есть и другие женщины, ненавидевшие Бирну.
— Верно, — кивнула Тора. — Вот только мотивов у Розы больше, чем у остальных.
— Ты права, — сказал Мэтью и осекся, удивленно глядя на Стефанию, уставшую ждать Тору за дверью. Улыбаясь, она подошла к Мэтью и вручила ему коробку. Тот растерянно ее принял. Тора тихо застонала. Увлекшись объяснением своей версии, она совсем забыла о сексопатологе.
— Это мой вам подарок. Берите, берите. Можете мне поверить — он помог многим мужчинам, оказавшимся в подобной ситуации, — сказала она на ломаном английском и, попрощавшись, вышла из комнаты.
Мэтью недоуменно смотрел на сюрприз. Когда дверь за Стефанией закрылась, он повернулся к Торе.
— Надеюсь, ты не сообщила ей, что я импотент?
— Да как ты мог подумать?! — искренне возмутилась Тора. — У меня бы язык не повернулся сказать о тебе такое! — Она засуетилась. — Ладно, все. Пошли искать Торольфура. Сообщим ему о наших выводах, а уж он пусть сам связывает все нити воедино, если еще этого не сделал.
— С подобной назойливостью Стефания могла всех здесь обеспечить своими умными машинками, — проговорил Мэтью, опустил на пол коробку и поднялся.
Сидевшая за стойкой Вигдис объявила им, что Торольфур вместе с другим полицейским офицером отправился на берег искать байдарку, намереваясь увезти ее с собой. «Видимо, они все-таки надеются найти в ней следы крови». Тора мысленно пожелала Торольфуру успехов, хотя Тростур и заверил ее в том, что дочиста все отмыл. Пока они с Мэтью стояли возле Вигдис, размышляя, сообщать ли о своей версии кому-то из оставшихся в отеле полицейских, в холле показался брокер. Сильно прихрамывая, он с трудом волок за собой большой чемодан на колесиках.
— Постой здесь, — бросила Тора Мэтью. — Я помогу вон тому китайцу. — Она метнулась к Тейтуру и, подскочив к нему, сказала: — Привет! Давайте я довезу ваш чемодан!
— Большое спасибо, — проговорил тот с явным облегчением. — До сих пор неважно себя чувствую. Однако делать нечего, мне пора домой.
— За вами кто-то приехал? — поинтересовалась Тора. — Вряд ли вы сумеете вести машину самостоятельно.
— Да, брат довезет меня до Рейкьявика. А свою машину я заберу позже. Кстати, вам в город не нужно? Могу захватить.
— Нет, благодарю вас, — вздохнула Тора, вспомнив о своем внедорожнике с домом-прицепом. |