Изменить размер шрифта - +
Он считает это слабостью.

Селия не могла запомнить всего, о чем они говорили, но поняла, что нет ни одной вещи, о которой Грег не был бы осведомлен. Она вспомнила слова Вина: «Грег продал свою душу Мэллардс», — но теперь они не пугали ее. Наоборот, его преданная любовь к земле, на которой он родился, очень нравилась ей. Вздрогнув, Селия вспомнила об Эдите. Неужели это правда и они действительно собираются пожениться? Возможно. Грег не собирался обсуждать свои личные дела, пока все не решится. Но любил ли он Эдиту? Или просто понимал, что ее деньги могут помочь Мэллардс? Это была ужасная мысль, оскверняющая чистоту летнего утра, и Селия решительно отбросила ее. Она будет наслаждаться своим счастьем, чувствуя, что сможет разделить любовь Грега к его родине.

Селия с удивлением думала, что они никогда прежде так хорошо не ладили, и восхищалась безмолвным взаимопониманием между ними. Впервые со времени их встречи Грег говорил с ней свободно и непринужденно. Не осталось и следа от его обычных враждебности и презрения. Если бы это длилось вечно! Возможно, с надеждой подумала Селия, так оно и будет, если она сама сделает все, что в ее силах. Несмотря на его уверения в том, что они никогда не станут друзьями, она сможет преодолеть отчуждение, если будет терпеливой и если ей поможет Вин.

Действительно, в словах Вина была частица правды. Все годы войны Грег оставался единственным хозяином фермы. Неудивительно, что он привык к полному подчинению других людей, зачастую забывая о правах своего брата.

Грег взглянул на часы:

— Пора возвращаться. Мы поедем мимо сеновала. Хочу посмотреть, как у них дела.

Обратно они ехали молча, и путь не отнял много времени. Стало очевидно, что за время их отсутствия почти вся работа была сделана, и неопытный взгляд Селии восхищался золотистыми стогами свежего сена. Ей казалось, что они похожи на маленькие сияющие домики без окон. Она уже было собиралась поделиться своими впечатлениями с Грегом, но замерла от ужаса. Его лицо было искажено гневом, он пришпорил лошадь и направился к Вину.

— Что, черт возьми, это такое? — заорал он. — Разве я не просил тебя ставить стога подальше один от другого? Идиот, если один из них загорится, то пламя перекинется и на другие и мы не сможем его остановить! Я должен был догадаться, что тебя нельзя оставить без присмотра и на пять минут.

На мгновение Селия прикрыла глаза, чтобы не видеть происходящего. Ярость Грега, гнев Вина, любопытные, осуждающие взгляды работников. Она тронула бок своей маленькой кобылки каблуком и поехала во двор. Очарование утра было уничтожено.

 

Глава 6

 

Когда дочь Роджера Уикема проходила мимо открытой двери его кабинета, он окликнул ее:

— Эдита! Иди сюда, ты мне нужна.

Она на мгновение остановилась и нехотя ответила:

— Не сейчас, отец. Мне нужно кое-что сделать.

— Сейчас же! — твердо приказал он.

Эдита вошла в большую солнечную комнату, понимая, что спорить бесполезно.

— Что? — сухо спросила она.

Отец стоял у открытого окна, глядя в сторону Мэллардс:

— Что там вчера случилось на ферме? — спросил он, не оборачиваясь.

На лице Эдиты отразилось раздражение. Она знала, как быстро сплетни доходят до деревни, но надеялась, что эта не достигнет ушей ее отца.

— Ничего особенного, — равнодушно ответила она.

Роджер повернулся к ней:

— Я хочу все знать. Так что не тяни время.

Эдита пожала плечами:

— Грег рассердился, потому что Вин поставил стога сена слишком близко, — коротко ответила она. — Он опасается пожара.

— Это естественно. И все?

— Насколько я знаю, да.

Быстрый переход