– 5411, – сказал Джузеппе. – 54 – это Аргентина, а 11 – Буэнос‑Айрес. Газета от двенадцатого июня, когда Фростенгрен был тут. Он откладывал старые газеты для растопки. Но цифры написал кто‑то другой. Наверняка Фернандо Херейра. Газета в машине испанская, не аргентинская, но язык тот же. Думаю, в Швеции не так‑то легко купить аргентинские газеты. Но испанские – запросто.
– А его номера в Буэнос‑Айресе у нас нет?
– Нет.
Стефан задумался:
– То есть ты хочешь сказать, что он звонил отсюда в Аргентину? А нельзя ли узнать куда?
– Сейчас этим занимаются. Но у Фростенгрена обычный телефон, ничего не надо заказывать, просто набираешь номер – и все. Если бы он использовал мобильник, было бы проще.
Джузеппе нагнулся, поднял чашку с кофе и поднес ее к губам.
– Я все забываю, что мы ловим не одного, а как минимум двоих хладнокровных убийц. Хладнокровных и жестоких. О Фернандо Херейре у нас уже есть какое‑то представление, мы можем примерно представить рисунок поведения. А второй? Тот, кто убил Андерссона?
Вопрос повис в тумане. Джузеппе пошел поговорить с Рундстрёмом и оставшимся кинологом. Стефан посмотрел на овчарку – она была совершенно вымотана. Лежала, положив голову на влажную землю. Интересно, испытывают ли они чувство вины, подумал Стефан, если им не удалось ничего найти.
Через полчаса Джузеппе и Стефан решили вернуться в Свег. Остальные во главе с Рундстрёмом остались в Фюнесдалене. Они ехали по лесной дороге в полном молчании. На этот раз за рулем был Джузеппе. Стефан видел, что он очень устал.
Незадолго до Свега Джузеппе вдруг резко затормозил и свернул на обочину.
– Не понимаю, – сказал он. – Кто убил Авраама Андерссона? Мы скользим по поверхности и даже не представляем себе, что за всем этим стоит. Аргентинец, вместо того, чтобы как можно быстрее удрать, уходит в горы. Он не бежит, он уходит, он прячется, чтобы вернуться.
– Есть еще одна возможность, – сказал Стефан, – мы ее еще не рассматривали. А именно, что человек, называющий себя Фернандо Херейра, знает гораздо больше, чем мы.
Джузеппе с сомнением покачал головой:
– Тогда бы он не делал капюшон с прорезями из шерстяной шапочки и не врывался к Эльзе со своими вопросами.
Они уставились друг на друга.
– Ты думаешь о том же, что и я? – спросил Джузеппе.
– Очень может быть. Фернандо Херейра знает или думает, что знает, что Андерссона убила Эльза Берггрен. Откуда мы знаем, что она не врет? Он ведь мог ставить вопросы и по‑другому.
– Например: «Я знаю, что ты убила Авраама Андерссона»?
Джузеппе завел мотор.
– Продолжаем поиск в горах, – сказал он. – И надо поплотнее заняться Эльзой Берггрен.
За окном машины, если не считать набегающей в свете фар дороги, была полная тьма. Как раз в тот момент, когда они подъехали к гостинице, зазвонил телефон Джузеппе.
– Рундстрём, – сказал Джузеппе, закончив разговор. – Машину взяли и в самом деле в Эстерсунде пятого ноября. Зарегистрирована на Фернандо Херейру, гражданина Аргентины.
Они вышли из машины.
– Охота пошла всерьез, – сказал Джузеппе. – Фернандо Херейра предъявил водительские права. Конечно, они могут быть поддельными, но для простоты примем, что настоящие. Вопрос только, ближе ли мы к цели сейчас, чем когда искали его в горах.
Стефан очень устал. Джузеппе оставил свою сумку у администратора и ушел.
– Я позвоню, – сказал он, выходя. – Ты еще задержишься?
– День‑другой.
Джузеппе положил руку ему на плечо:
– Должен признаться, что очень давно, может быть никогда, у меня не было человека, с которым можно было бы так разговаривать. |