Изменить размер шрифта - +
Ты поддерживала с ним какую-нибудь связь все эти годы? Только не лги мне, девочка, — Фостер наклонился через стол, буравя глазами Ирэн. — Все закончилось восемнадцать лет назад, с ним было покончено раз и навсегда, — добавил он, не ожидая ее ответа.

Ирэн вспыхнула и опустила глаза.

— Нет, я не поддерживала с ним никакой связи и не представляю, почему он в городе. О, папа, неужели ты думаешь, что он хочет забрать у меня Кевина?

— Это первое, что мне пришло в голову. Я понятия не имею, почему он здесь, но намерен разузнать это. Я хочу, чтобы ты завтра прислала ко мне Кевина. Если понадобится, я силой заставлю мальчика оставить эту работу. И могу пойти еще дальше: скажу, что исключу его и тебя из моего завещания. И Бетани тоже. Он задумается, когда поймет, что я имею в виду. И если ты достаточна умна, то можешь пригрозить ему, что не дашь денег на учебу в Тьюлейне. Ты же говорила мне раньше, что вам нужны деньги на образование Кевина, что бизнес у Артура идет не очень хорошо и он вынужден… Что вынужден делать этот хранитель мертвецов?

Ирэн была поражена:

— Папа, ты не сделаешь этого! Ты не сможешь так поступить с Кевином! Он возненавидит тебя.

— Пусть лучше возненавидит меня, чем уйдет к этому… футбольному красавчику.

— О Боже! — пролепетала Ирэн. — Нам нужно спокойно все обсудить, папа, чтобы не пожалеть потом о содеянном. Ты меня слышишь?

— Ирэн, ты поступишь так, как я говорю, иначе я лишу тебя и твоих детей наследства. Оставлю все Фонду для престарелых имени Джэты Хейдена, — медленно и внятно произнес Фостер Дойль, чтобы быть уверенным, что дочь поняла его.

Глаза Ирэн опасно сверкнули, она смело встретила холодный взгляд отца. Ее плечи незаметно расправились. Это жест неповиновения не ускользнул от Фостера Дойля Хейдена.

— Времена, когда ты мог мне угрожать, папа, давно прошли. Однажды ты почти разрушил мою жизнь, но во второй раз я не позволю тебе этого сделать. Наступило время, когда я буду разговаривать с тобой как дочь с отцом. Я буду говорить, а ты слушать. Я знаю, ты имеешь отношение к тому, что Кейдер уехал из города, только у меня нет доказательств. Всю свою жизнь ты маневрировал и манипулировал людьми. Ты всегда был такой самодовольный. Я почти уверена, что ты поставил Кейдера в безвыходное положение, потому что считал, что так будет лучше для тебя. Восемнадцать лет назад я была доверчивой испуганной девчонкой. Теперь я совсем не такая. Самой большой моей ошибкой было то, что я решила рассказать тебе, что беременна от Кейдера.

— Ирэн, нет необходимости возвращаться к этому, — раздраженно бросил Фостер Дойль, заметив решительное выражение на лице дочери.

— Нет, есть необходимость! Я уже вышла из того возраста, когда мне можно было угрожать. Я этого не потерплю. Сейчас самое время признаться, что я только сделала вид, что согласилась с твоими планами отослать меня подальше, чтобы я там родила, а потом вдруг явилась с ребенком дальнего родственника, который как раз к этому времени так «удачно» осиротел. Я совсем не собиралась так поступать. Я понимала, что если отдам в твои руки моего ребенка, моего и Кейдера, ты воспитаешь его по-своему. И если ты думал, что город поверит этой истории с внезапно осиротевшим ребенком, то глубоко ошибался. Я хочу, чтобы ты знал, что я все это предвидела. Я не стала тогда ничего тебе говорить, потому что опасалась твоего гнева, но сегодня могу сказать. Я решила сама воспитывать ребенка Кейдера, чего бы это мне ни стоило.

— Ирэн, — вставил Фостер Дойль, — ты возбуждена и очень огорчаешь меня. Я не хочу больше слушать всю эту чушь.

— Но я еще не закончила! И тебе придется меня выслушать, нравится тебе это или нет.

Быстрый переход