Изменить размер шрифта - +

Старуха слушала внимательно, молча, ни разу не шевельнувшись. Однако она не спала — это можно было сказать точно, так как в черных глазах отражались языки пламени.

Когда Кэрин закончила, в хижине повисла гробовая тишина. Несколько минут спустя цыганка сказала:

— И вы пришли ко мне.

— Да. Вы можете нам помочь?

Филина стала пристально смотреть на огонь. Это продолжалось так долго, что Кэрин подумала, что та заснула. Но она вдруг встрепенулась:

— Покажи мне свою руку.

Кэрин посмотрела на Криса, потом неуверенно встала, подошла к цыганке и протянула ей свою руку. Та взяла ее своими костлявыми пальцами. У старухи была на удивление сильная рука. Она стала вертеть ладонь Кэрин в разные стороны, разглядывая все линии, и что-то бормотала на непонятном языке.

Через несколько минут филина отпустила руку Кэрин и повернулась к Крису:

— Теперь ты.

Крис подошел и протянул ей свою руку. Филина только скользнула по ладони взглядом и сразу же оттолкнула ее.

— Я не могу вам помочь, — заявила она.

— Но что вы там увидели? — спросила Кэрин.

Филина взглянула на нее. На губах старухи появилась дьявольская усмешка, сделавшая ее лицо похожим на череп.

— Есть вещи, которых лучше не знать.

— Бога ради, скажите, — сказал Крис. Он достал бумажник, раскрыл его, — Мы вам заплатим. Скажите, сколько нужно.

Старуха издала сухой гортанный звук, который должен был означать смех:

— Ваши деньги мне не нужны. Если вы так уж хотите знать, садитесь, я вам расскажу. Только пеняйте потом на себя.

Крис нетерпеливо засунул бумажник в карман. Вернулся обратно и сел на старый стул. Кэрин осталась рядом с цыганкой.

Та помедлила, посмотрела на огонь и произнесла:

— Я прочла на ваших ладонях одно и то же. Я видела боль. И кровь. Много крови… И смерть.

— Нет! — сорвалось с уст Кэрин, прежде чем она успела подумать.

Филина стрельнула глазами:

— Вы что, принимаете меня за уличную гадалку? Чего вы ожидали? Что я вам расскажу о долгой жизни, счастливом морском путешествии, о неожиданно свалившихся откуда-то деньгах? Или о прекрасном незнакомце, которого вы встретите? Ба!.. Вы спросили меня, что я увидела на ваших ладонях. И я вам ответила. А сейчас идите.

Крис встал, взял Кэрин за руку, поддерживая ее.

— И мы ничего не сможем сделать? — спросила Кэрин.

— Все в ваших руках. Возможно, у вас есть шанс.

— Сможем ли мы скрыться?

Цыганка отрицательно покачала головой.

— Нет такого места. Ваша судьба здесь, и вы не сможете убежать. Здесь все закончится.

— Закончится?! — резко сказал Крис. — Что вы имеете в виду? Какой конец?

Старуха повернулась к огню, ничего не ответив.

— Крис, сколько времени? — вдруг спросила Кэрин.

Крис посмотрел на часы. Потом направился к выходу и откинул шкуру. Солнце уже заметно продвинулось к горизонту.

— Пора идти, — сказал он.

Кэрин направилась к выходу. Крис достал два доллара, вернулся к цыганке и протянул ей. Она продолжала сидеть, не замечая его. Тогда он положил деньги на стул и вышел.

Путешествие обратно заняло гораздо меньше времени. Ослы, зная, что идут домой, семенили гораздо быстрее. До дома Гуиллермо они добрались уже в сумерках. Горы сзади выглядели как-то жутко.

Кэрин сразу же увидела Луиса, стоящего около своего такси. Они вручили burros Гуиллермо и побежали к машине. Заскочив в нее, они почти автоматически захлопнули дверцы, закрыли стекла.

— Смотри-ка, какие мы быстрые, — с натянутым смехом сказал Крис.

Быстрый переход