Изменить размер шрифта - +

— Гм… простите, господин, но не могли бы вы повторить свою цену? — напряжённо глядя на меня, поинтересовался старикашка.

— Я, кажется, ясно сказал. Двадцать за одну или сто за всех.

— Кто-нибудь даст больше господина… э-э?

— Хисп, — мрачно буркнул я.

— Кто-нибудь даст больше, чем господин Хисп?

Ответом ему было гробовое молчание.

— Продано! — стукнул молоточком старик, даже считать до трёх не стал.

Почти обречённо я достал из-за пазухи мешочек (столько денег очень и очень неудобно таскать, честно), подошёл к старичку, взял его правую руку и бухнул ему в ладонь свою ношу.

— Мне нужна карета, — зло бросил я.

— Будет сделано! — закивал головой старичок, после чего, прижав всученные ему деньги к груди, поспешил покинуть помещение через неприметную дверку сбоку от помоста.

Кинув очередной злобный взгляд на сбившихся в кучу девушек, будто они были в чём-то виноваты, я заметил встающего Бонемара. Отвернувшись в другую сторону, я на полном шагу налетел на него, сбив с ног.

— Извините, — буркнул я ошарашенному «сэру».

Выйдя из комнаты, я направился к выходу. Кинжал же, позаимствованный у борова в момент столкновения, я припрятал в рукав. Дойдя до входной двери, я отошёл в сторону, пропуская мимо себя всех гостей аукциона. Они старательно делали вид, что знать меня не знают, но изредка кто-нибудь всё же кидал на меня заинтересованные взгляды. По большей части заинтересованные, но были и такие, от которых мне полагалось немедленно бухнуться в обморок. Наверняка такими взглядами меня одаривали люди, предполагающие, что хоть одна красотка всё же достанется им. Врагов своей покупкой я нажил знатных, а главное, в огромном количестве. Когда поток гостей иссяк и в холле я остался один, появился старичок, за которым, сбившись в кучу, молча шли мои покупки. Все они были одеты по-дорожному, и у каждой в руке была сумка с вещами.

— Карета уже ждёт вас, — проинформировал меня старичок, после чего вернул мне мой же мешочек, только изрядно исхудавший, но не пустой. Поняв это, я вопросительно посмотрел на дедулю, ведь я отдавал ровно сотню.

— Ваше золото слишком чистое, поэтому вместо сотни золотых мы взяли только семьдесят.

Я искренне удивился. Могли бы спокойно замылить всю сотню, а я бы даже им и слова не сказал.

— У меня к вам ещё одна просьба. Не знаете, где прямо сейчас можно купить дом?

Старик на несколько секунд задумался, но потом его лицо просветлело, и он уверенно качнул головой.

— Насколько я знаю, купец Плотан недавно женился на баронессе, а свой трёхэтажный дом он хочет продать. Скажите кучеру, чтобы он вас отвёз к баронессе Дюфаль, он знает, где это, тут недалеко.

— Спасибо, милейший. Вы мне очень помогли, — поблагодарил я старичка, после чего развернулся и вышел на улицу.

Там меня встретила молчаливая толпа и две кареты вместо одной. Я с непроницаемым лицом забрался в одну из них. Когда же из дома показались девушки, кто-то восторженно присвистнул. Свистуна поддержали другие, и вскоре целая туча народа свистела и улюлюкала, и я только сейчас заметил, что среди толпы практически нет женщин, одни мужики. Их какофония продолжалась, пока мои покупки все набивались в другую карету.

— Господин, куда едем? — спросил меня кучер через специальное окошечко.

— Во-первых, никакой я не господин, а просто Хисп. Во-вторых, если ещё раз так назовёшь — будет больно. В-третьих, едем к некой баронессе Дюфаль.

— Как скажете, — кивнул головой кучер.

— Не скажете, а скажешь.

— Хорошо.

Отвернувшись, он легонько тряхнул поводьями.

Быстрый переход