Изменить размер шрифта - +

— А ты, попробуй меня отсюдова выгони! — начал быковать он.

Я прикинул собственные силы. Шнырь был если и выше меня, то самую малость. Вот только как все провернуть, когда проход завален сумками?

— Вот и попробую, — проговорили из-за спины суровым знакомым голосом.

Сразу же вспомнилось, что такой же голос был у андрогинной разбойницы из «Бременских музыкантов». Шнырь ушки сложил, словно ему явился призрак Сталина. Я обернулся.

Позади возвышалась горой женщина-богатырь. Челюсть квадратная, черный пух над губой, глаза навыкат. Метра два в ней точно есть. Слона на бегу остановит и хобот ему оторвет.

— Посадка согласно купленным билетам, — объявила она, взяла мой билет и пригвоздила шныря взглядом к спинке сиденья.

Тот трепыхнулся, как рыба на кукане, кивнул и ретировался, бормоча, что его укачивает, и вообще он — самый тяжелобольной в мире человек.

Заняв свое место, я поставил сумку с кофе в ноги и посмотрел на платформу, где не спешили расходиться мои новые друзья. Вот же как получается: за много лет у меня, кроме Ильи, не было приятелей, а теперь и Толстый в Саранске, и парни в Москве, не говоря про наш поселок. Влад, вот, появился, и я не сомневался в том, что мы с ним будем и дальше сотрудничать.

Зарокотав мотором, автобус тронулся. Да, впереди меня ждали трудности, но насколько же проще справляться, когда знаешь, что ты не один! Даже если оступишься, всегда есть друзья, готовые подставить плечо. Вон они стоят у дороги, не расходятся, машут мне руками. Я помахал в ответ, и «Икарус» покатил по широкой дороге, где непривычно много машин. В будущем их станет еще больше, появятся пробки, много чего еще появится, ну а сейчас, как говорится, нужно есть, что дают.

Чем дальше от центра, тем меньше было лоска и машин.

Поспать, что ли?

Я сомкнул веки. Завертелись мысли, одни вытеснили другие, и вскоре думалось только о том, что раньше мои действия напоминали камни, брошенные в лужу: небольшая площадь, быстро расходятся круги и достигают суши. Сейчас, получается, я бросил камень в огромное озеро. Будет ли эффект, или их растворит встречная волна? Посмотрим…

Снилось мне лето. Мы с Ильей и друзьями купались в ночном светящемся море. Хохотали девчонки, плескала волна, орала дурная цикада, словно не понимала, что петь ей надлежит с восходом солнца.

И тут начало стрелять что-то крупнокалиберное, небо расчертили трассеры, разрывая сон. Наполовину проснувшись, я понял, что это не залпы орудий, а надрывный кашель. Кашляя, соседка сотрясалась необъятными телесами и толкала локтем в плечо. Она была такая большая, что меня будто замуровало в саркофаге: одна рука прижата к соседке, вторая притиснута к подлокотнику. Зря шныря прогнал, на его месте было бы спокойнее.

Не просыпаться я старался до последнего — слишком хорошо было во сне. Никаких быков, отжавших базу, никаких забот, только плеск волн, искры, загорающиеся в глубине, смех друзей. Но соседке стало совсем плохо и, сипя и кашляя, она полезла в сумку, стоящую, как и моя, в ногах, и окончательно меня растолкала.

К тому же стало за нее тревожно: а вдруг что серьезное?

Женщина сунула ингалятор в рот, пару раз вдохнула, и ее отпустило. Но сон как рукой сняло. И что делать? Учебники я сдал в библиотеку. Были лишь «Хроники Амбера», пять книг про Корвина и три — про Мерлина, купленные специально для Яна на книжном развале. Я пролистал «Карты судьбы», убедился, что это тот самый перевод, с лягушкой в Кузинатре* (разъяснение в конце главы). Вот Кузинатра наделала кругов на воде, аж в «Смешариках» оказалась, а всего-то — ошибка ленивого переводчика. Да и переводчик этот войдет в историю исключительно благодаря ей, Кузинатре.

Самое смешное, что сейчас действительно непонятно, что за Кузинатра такая, и информацию достать негде.

Быстрый переход