А когда он попытался раздавить меня, как какого-то червяка, из-за шляпы, я вспомнил, что меня зовут Вустер, топнул ногой и показал ему, кто есть кто.
Эго долгая история, и у меня нет времени сейчас её вам рассказывать, но смысл заключается в том, что он хотел надеть мне на голову Чудо Белого Дома
— такую же, как у президента Кулиджа, — а я мечтал о Специальной Бродвейской, которую носят представители молодого поколения, и закончился наш спор тем, что после довольно неприятного разговора я купил Специальную Бродвейскую. Так обстояли дела в это самое утро, и я чувствовал себя мужественным и независимым.
Итак, я стоял в ванной комнате, гадая, что будет на завтрак, и одновременно массируя себе спину грубым полотенцем и напевая под нос, когда в дверь почтительно постучали. Я перестал петь и высунул в дверь голову.
— Привет! Жизнь прекрасна! — сказал я.
— К вам леди Мальверн, сэр.
— А?
— Леди Мальверн, сэр. Она ожидает в гостиной.
— Возьми себя в руки, Дживз, мой милый, -.сурово сказал я, потому что никогда не любил розыгрышей до завтрака. В гостиной меня никто не ожидает. Ещё и десяти нет.
— Насколько я понял, сэр, леди Мальверн сошла с парохода рано утром.
Это звучало правдоподобно. Я припомнил, что по прибытии в Америку около года назад мне пришлось проснуться до неприличия рано, чуть ли не в шесть, а на берег я сошёл в районе восьми.
— Кто такая, разрази её гром, леди Мальверн, Дживз?
— её светлость не почтила меня своим доверием, сэр.
— Она одна?
— Её светлость сопровождает лорд Першор, сэр. Я думаю, его светлость — сын её светлости.
— О! Ладно, давай мои одеяния, и я облачусь в шесть секунд.
— Наша пёстрая шерстяная пиджачная пара готова, сэр.
— В таком случае веди меня к ней!
Одеваясь, я пытался сообразить, кто такая, будь она неладна, леди Мальверн. Но вспомнил я её, только когда заправил рубашку в брюки и потянулся за запонками.
— Я вспомнил, Дживз. Она подружка моей тёти Агаты.
— Вот как, сэр?
— Да. Я познакомился с ней у тёти Агаты на ланче, прежде чем уехать из Лондона. Вредная старуха. Писательница. Недавно вернулась из Дунбара и написала книгу о социальной справедливости в Индии.
— Да, сэр? Простите, сэр, другой галстук.
— А?
— К пёстрой шерстяной пиджачной паре требуется другой галстук, сэр.
Я был шокирован. Мне казалось, я усмирил этого малого. Момент был ответственный. Я хочу сказать, если б я сейчас смалодушничал, все мои труды можно было бы выкинуть псу под хвост. Я выпрямился во весь рост.
— Чем тебе не нравится этот галстук? Я не раз замечал, ты и раньше на него косо смотрел. Говори откровенно! Будь мужчиной! Что в нём плохого?
— Слишком цветастый, сэр.
— Глупости! Весёленький галстук, очень мне к лицу.
— Он не подходит к костюму, сэр.
— Дживз, я надену этот галстук!
— Слушаюсь, сэр.
Чертовски неприятно. Неловко получилось. Я видел, что малый уязвлён до глубины души. Тем не менее я повязал галстук твёрдой рукой, надел пиджак и вышел в гостиную.
— Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте — сказал я. — Что?
— Ах! Здравствуйте, мистер Вустер. Вы не знакомы с моим сыном, Уилмотом? Мотти, дорогой, это мистер Вустер.
Леди Мальверн была дамой энергичной, бодрой, непреклонного вида и поперёк себя шире. Она устроилась в самом большом моём кресле, словно специально изготовленном модельером, который знал, что в этом сезоне кресла носят в обтяжку по бёдрам. Её выпученные глаза сверкали, жёлтые волосы на голове напоминали стог сена, а когда она разговаривала, то показывала всему миру примерно шестьдесят семь передних зубов. |