Изменить размер шрифта - +

— Зулу, — обратился доктор. — Не могли бы вы…

— О да, сэр, — отозвался Зулу и выключил сигнал тревоги. — Они создают нам помехи, вот в чем дело.

— Создайте им помехи сами, — предложил Маккой. — Будьте готовы открыть огонь, если они начнут его первыми. Куда подевалось изображение на экране? Не хватало еще, черт побери, стрелять в то, что не видно глазу. Скотти, как наши защитные экраны? Скотти выглядел возмущенным.

— И еще этот ускоритель частиц и электромагнитных волн! Очень неприятное оружие, командир. Инженерная служба Звездного флота еще только разрабатывает защитные средства против него.

— Скотти, вы хотите сказать, что еще ничего стоящего не изобрели?

— Сказать правду, эта проблема меня давно волнует.

— Пусть продолжат в том же духе. Скажите лучше, что мы можем сделать сейчас?

— Открыть огонь, — посоветовал Зулу.

— Еще рано, — решил Маккой. В его голове звучали слова клятвы Гиппократа о бережном отношении к жизни, любой жизни, даже пиратской. Но эти слова конкурировали с другими — с торжественным обещанием офицера Звездного Флота защищать от врагов корабль всеми средствами. И спор двух клятв был довольно активным. — Подождем немного еще. Спок, где изображение на мониторе?

— Вот оно, — ответил тот. На экране едва умещалось изображение корабля-чудовища, надвигавшегося на них. Он был очень большим, примерно в четыре раза больше «Энтерпрайза».

— Там внутри целый город, не так ли, Спок? — предположил Маккой, глядя на приближающееся длинное блестящее тело корабля с порталами, телескопическими трубами и бойницами. — Они там живут. Их, вероятно, не менее двух тысяч. Шатаются по космосу, занимаются грабежом и разбоем на планетах, встречающихся на их пути.

— Это пока только предположение, — произнес Спок. — Доказательств у нас еще мало. Они привыкли нападать первыми и уничтожать любой попадающийся у них на пути корабль, не относящийся к союзу.

— Остается пожелать им удачи, — усмехнулся доктор и посмотрел на изображение командира Аклейна. — Что скажете, мэм? Что теперь?

— Мне нужно посоветоваться, — торопливо сказала она и первой прекратила связь.

— Поторопитесь, мэм, — посоветовал Маккой, увидев, как корабль несколько раз вздрогнул. — Пристреливаются, негодяи?

— Да. Это фазерные лучи.

— Но они слишком далеко от нас, чтобы причинить нам вред, — с надеждой произнес Маккой.

— Нет, не слишком, — разочаровал его Зулу. — Эти лучи усилены через дилитиевый лазер.

— А не чересчур ли это дорогое удовольствие? — спросил доктор и поспешил снова сесть в свое кресло, поскольку корабль продолжало трясти.

— Не очень дорогое, если вы промышляете пиратством, — сказала Ухура. — Нам известно, что наше слово «украсть» на их язык они переводят как «получить компенсацию».

— Защитные экраны пока держат, — доложил Скотти. — Но это продлится недолго, если они запустят свой ускоритель — «адскую машинку».

— Поздоровайся с ними на всякий случай, Ухура.

— Я пыталась. Не отвечают ни на какие приветствия.

— Черт бы их побрал! — воскликнул Маккой, чувствуя, что круг сужается. — Что им нужно?

— Возможно, они хотят просто припугнуть нас, подобно тому, как одни браконьеры выгоняют из своего леса других, — предположил Зулу.

Быстрый переход