Изменить размер шрифта - +
Дернувшись от неожиданности, я врезался затылком в дерево, охнул от боли и… открыл глаза. Потребовалось время, чтобы осознать, где я и что мне приснился удивительно живой сон.

– Помогите! – повторился крик.

Я вскочил на ноги, Йорд тоже проснулся и озирался по сторонам, пытаясь понять, откуда идет звук.

– Река, – коротко бросил я, быстро направляясь в сторону берега.

Вдруг кто-то оттолкнул меня и бегом бросился вперед. Только мелькнула белая накидка и золотистые волосы.

– Арве!

Я кинулся вслед за мальчишкой. Еще этого не хватало! Как он понял?!

Сзади раздался треск ломающихся веток, послышалась витиеватая ругань рисе. Но, раз ругается, значит, все в порядке. Арве я нагнал уже возле берега: мальчишка рухнул на колени и вытягивал кого-то на берег. Вдвоем мы справились намного быстрее.

Спасенный оказался молодым мужчиной: вымокший до нитки, с тяжело вздымающейся в рваных вдохах грудью, в изодранной, испещренной темными пятнами одежде. Сам бледный, светловолосый; судя по внешности – местный житель.

Я положил ладонь ему на лоб. Целительских способностей у меня нет, но понять, ранен человек или не пострадал, я все же смогу. Со спасенным все было не слишком плохо, но назвать его невредимым тоже язык не поворачивался.

– Жить будет, – бросил я оказавшемуся рядом Йорду, – перенесем его к костру.

– Деревня… – задыхаясь, выдавил мужчина. – Деревня рядом, скорей… туда…

Я опустился рядом с ним на колени, чтобы расслышать каждое слово.

– Где она находится?

– За Холодными камнями. Прошу вас… – Он судорожно выдохнул, видно, рана оказалась серьезнее, чем я предполагал. – Скорее… Иначе…

– Иначе?

Арве зачем-то коснулся руки лежавшего. Тот перевел на него затуманенный взгляд и, прежде чем потерять сознание, проговорил:

– Иначе некк убьет и вас…

 

 

– Как прибудем на место, – сказал я, – и договоримся о ночлеге, закроешь нас с Арве, а сам станешь на страже и не будешь никого впускать.

Рисе закашлялся и поудобнее перехватил спасенного.

– Пока не выясню, что он знает об этих местах, – не выпущу, – невозмутимо продолжил я, не обращая внимания на слугу.

Пришлось оглянуться, чтобы проверить, следует ли за нами Арве. Фоссегрим не отставал ни на шаг, но при этом все время смотрел на воду. Чтоб тебя, водяной дух! Ну чем тебя манит эта река? Добра от нее точно ждать не стоит.

Ехали не больше часа, хотя точнее определить время я не мог. После того как мы обогнули зловеще возвышавшиеся камни, дорога стала ровнее. Пришлось подгонять лошадей – я опасался, что спасенному может стать хуже.

Время тянулось – казалось, прошла вечность, прежде чем восклицание Йорда разорвало тишину:

– Вижу! Вижу деревню! Осталось совсем немного.

Каково же было мое удивление, когда, подъехав ближе, я понял, что все это сегодня уже видел: невысокие домики, аккуратные улицы, темные окна. Дальше пришлось бы стучать в первый стоявший на пути дом, но неожиданно послышался скрип.

Тихонько причитая, на порожек вышла полная женщина с небольшим масляным светильничком в руках.

– Ох, жизнь моя, – пробормотала она, направляясь к хлеву, – что ж за беда такая? Одна корова и та… Ой!

Увидев нас, она прижала руки к губам.

– Вы кто? Что случилось? Боги севера… – Глаза женщины расширились, она развернулась к дому и звонко крикнула: – Юссе! Юссе!

Пока мы подъезжали ближе, из дома выскочил юркий мальчишка, на ходу пытавшийся натянуть куртку.

Быстрый переход