Изменить размер шрифта - +
И это отнюдь не нравоучения любящего родителя, уверяю тебя… — Она помолчала, собираясь с мыслями. — Что-то подсказывает мне, что тебе можно доверять, наверное, поэтому я так разоткровенничалась.

— Не волнуйся: я умею хранить секреты.

— Позволь задать тебе личный вопрос. Только пойти меня правильно, я не ради себя интересуюсь…

— Откровенность за откровенность. Спрашивай. Хотя подожди… Я, кажется, догадываюсь, о чем ты хочешь меня спросить. Есть ли у меня там, за океаном, девушка, верно?

— Угадал. — Кэрри постаралась, чтобы ее голос звучал непринужденно. — И каков твой ответ?

— До недавнего времени мне катастрофически не хватало времени и денег на романтику, так что моя подружка вскоре после знакомства бросила меня.

— Мне жаль. Ты, наверное, очень ее любил?

— Да, но та жизнь навсегда осталась в прошлом. Теперь я… — начал Клэй и осекся: еще чуть-чуть — и он признался бы ей в своей глубочайшей симпатии, которая в любой момент могла перерасти в серьезное чувство, — занят другими насущными проблемами.

— Значит, те отношения разорваны окончательно?

— Раз и навсегда, — уверенно кивнул он.

Кэрри прошлась по комнате.

— Очень красивый камин! Немного фантазии — и можно представить себе, как чудесно здесь станет после реставрации…

— А на складе в одной ничем не примечательной деревушке хранится еще множество шикарных предметов мебели и безделушек, которые раньше находились здесь.

— Неужели? — Ее карие глаза удивленно распахнулись.

— Несмотря на горе, дед оставался деловым человеком, который не мог позволить, чтобы после его смерти бесценное имущество было разграблено.

— Дядюшка Ангус все предусмотрел. А ты уже был на складе?

— Нет, но у меня есть инвентаризационный лист. И в ближайшее время я собираюсь съездить туда. Хочешь со мной?

— По-моему, Клэй, тебе следует искать невесту, а не устраивать мне познавательные экскурсии.

— Вот мы и обсудим по дороге, что именно должно быть напечатано обо мне в разделе «Знакомства».

— А ты коварен… Как говорит моя мама, «в каждом мужчине однажды просыпается демон».

— Мой демон всегда в узде, ведь я не Харпер…

— Смелое заявление, Клэй. Смотри не споткнись на ровном месте.

— И я прошу тебя о том же. Хватит ждать одобрения и похвалы от кого бы то ни было, задумайся наконец о будущем.

— Поправь меня, если ошибаюсь, но моя личная жизнь тебя не касается! Чего ты вообще ждешь от меня, Клэй Каннингем? — Неожиданно в глазах защипало, и Кэрри поняла, что вот-вот расплачется.

Заметив это, Клэй впервые не на шутку растерялся, даже испугался. Интуиция подсказывала ему, что, если сейчас из этих больших прекрасных карих глаз брызнут слезы, он не выдержит и, взяв Кэрри на руки, непременно поцелует ее — а потом отступать будет уже некуда!

— Почему ты молчишь? В чем дело? — усилием воли взяв себя в руки, продолжала наступать она.

— А тебе не кажется, что ответ очевиден? — вопросом на вопрос ответил он и, помолчав, добавил: — Внезапные слезы — верный признак того, что твой собеседник несчастен, не так ли? Чтобы выбраться из ловушки, в которую ты сама себя загнала, нужно быть смелой и решительной.

— Но я… наверное, не смогу, — чуть слышно прошептала Кэрри, нервно теребя узелок на шейном платке, хотя еще минуту назад он не причинял ей никаких неудобств.

Быстрый переход