— Но это же смешно!
— Согласен. Стивен слишком к вам привязан. Он ни за что не причинил бы вам вреда.
— Значит, это все-таки не Тим?
— Возможно. Его отец считает, что он ни при чем.
— И сержант едет сюда?
— Да. Заявление должно было поступить от вас, но он в любом случае должен отреагировать. Дэвенпорт один из членов правления.
— Но, Стивен! Дэвенпорт сошел с ума.
Иан вытащил пачку сигарет.
— Как говорит старая пословица, месть сладка. — Он улыбнулся и предложил ей сигарету, но Джиллиан отказалась. — Мы доставили Дэвенпорту хлопоты, поэтому его реакцию вполне можно понять. Ничего, теперь этим займется полиция.
Сержант Лаверик появился минут через двадцать. На нем был штатский твидовый костюм и тяжелый макинтош, а его румяное лицо побагровело от холода. Он с радостью шагнул в теплую комнату. Иан предложил ему виски.
— Я не должен соглашаться, но нарушу правила. Налейте немного, сэр.
Он с любопытством взглянул на Джиллиан, и Иан их представил.
Сержант Лаверик слышал о ней от деревенских жителей. Они говорили, что она почти девочка. Тут они были правы. Они только не сказали, что она чудо как хороша.
— Плохо дело, мисс Уорд, — заметил он.
Она согласилась.
— Но не настолько, чтобы вы этим занялись.
Сержант решил, что она защищает сына Роско, и с интересом взглянул на него. Иан его понял.
— Вечером мы побывали у Дэвенпорта, и ему не понравились вопросы, которые я задал его сыну.
— Значит, это месть?
— Возможно.
— И вы думаете, Стивен…
— Обвините его в чем угодно, и я поверю вам. Он может быть настоящим дьяволенком, но на это он не способен.
Сержант Лаверик тихо спросил:
— Почему?
Иан пожал плечами:
— Он был счастлив в школе. Он бы не стал причинять боль мисс Уорд, скорее наоборот. — Иан рассказал про случай во время постановки рождественской пьесы.
— А Локсли?
Иан повернулся к Джиллиан:
— Думаю, вы можете за них поручиться?
— Естественно. Мы сомневались только насчет Тима, хотя я тоже не верила, что это он.
Лаверик заметил:
— Дело не в том, во что вы верите, а во что нет. По словам Дэвенпорта, Тим видел, как Стивен, Брайан и Колин Локсли вошли в школу. Очевидно, кухонное окно было не заперто.
Джиллиан знала про окно. Когда она спала в школе, то всегда закрывала дверь на кухню снаружи, чтобы в случае проникновения вора он не смог пройти дальше, но на время каникул она не стала этого делать. Это был единственный способ войти внутрь.
Иан сухо заметил:
— Тим много видел.
— Но это возможно, — возразил Лаверик.
— Возможно, но маловероятно. Я пойду за Стивеном.
Джиллиан воскликнула:
— Иан, не стоит! Давайте подождем. Он уже в постели пару часов.
— Ничего не случится, если он встанет на несколько минут. — Иан повернулся к сержанту Лаверику: — Думаю, вы надеялись увидеть его?
Многие деревенские дети ложились спать довольно поздно. Сержант Лаверик ожидал увидеть мальчика, но не хотел вытаскивать его из постели.
— Я могу поговорить с ним утром, — сказал он.
— Нет. Лучше уладим все сразу. — Джиллиан пошла за ним. — Позвольте мне разбудить его.
Она думала, что ей удастся сделать это мягче. Прежде чем спуститься вниз, ему надо будет сказать несколько ободряющих слов. Страшно проснуться среди ночи и встретиться с полицейским сержантом, пусть даже и в штатском. |