Карс не выдержал.
— Не стреляйте, — сказал он, — мы рейнджеры!
— Здесь не бывает никаких рейнджеров, — ответил владелец дома. — Выходите. Руки вверх, чтобы я вас видел.
— Спокойно, хозяин, — сказал я. — Не стреляйте. Мы выходим.
— Сколько вас?
— Двое.
Отделившись от стены, мы с Карсом медленно поднялись на крыльцо.
— Сюда, — мужчина показал стволом ружья на освещенный участок террасы.
Мы вышли на свет.
Он присвистнул.
— Вот это номер! Вы кто такой? — обратился он к Карсу.
— Кадар.
— Сроду таких не видел. Это что, те ребята, которые болтаются на орбите?
— Да.
— Мы иногда ловим передачи по радио. Правда, редко. Помехи тут сильные. А вы уверены, что вы не мутанты? Не из Гиблых Земель?
Я сказал:
— У меня в кармане лежит удостоверение. Мы — члены патрульного отряда.
— Положите ваше удостоверение на перила террасы и отойдите в сторону.
Я выполнил его приказ. Он взял удостоверение и внимательно его рассмотрел.
— Какого черта патрульный отряд забрался так далеко в лес?
— У нас спецзадание. Чего вы боитесь? Если я мутант, откуда у меня удостоверение?
— Говорят, они кому угодно могут запорошить глаза. При вас есть оружие?
— Пистолеты.
— Снимите их.
Карс вдруг уперся.
— Нет!
— Не валяйте дурака, ребята, — сказал хозяин. — Снимайте свои кобуры и кладите их в углу террасы. А не хотите — ступайте откуда пришли. Мне с вами болтать некогда.
Я неохотно отстегнул кобуру и положил ее на пол. Карс медлил.
— Ты, как тебя там? Имена у вас, у кадаров, имеются?
— Меня зовут Карс, — ответил он недовольно.
— Шевелись, Карс, пока я не передумал и не пристрелил тебя. Отлично. Вот и умница. Меня, кстати, зовут Гарсиа. А теперь давайте проходите в дом.
Мы двинулись к двери, которая была завешена противомоскитной сеткой. Хозяин двинулся за нами. Ствол его ружья все время был направлен мне в спину — не слишком приятное ощущение.
— Поглядите, кого я привел! — жизнерадостно сказал Гарсиа.
Мы очутились посреди гостиной под перекрестным огнем любопытных взглядов домочадцев.
— Надо же! — воскликнул старик. — Это откуда же взялось такое? Из леса?
Он явно имел в виду Карса.
— Я не «такое», — обиженно ответил Карс. — Я — кадар!
— Он из тех малых, которые, по слухам, высадились на Землю, — пояснил Гарсиа. — А я-то думал, что это враки. Мало ли что они там болтают по радио!
— Господи! — сказала пожилая дама. — Это сколько же вам, беднягам, пришлось намучиться!
Карс со скромным достоинством кивнул.
— А что тут делать кадару? — спросил Гарсиа. — Сюда-то вы зачем приперлись?
— Мы с базы в Ногалесе, — ответил я.
— Какой базы?
— Ну, там исследовательская лаборатория, патрульные отряды…
— Вы, наверное, устали, — сказала старуха, — садитесь к столу. Мы, правда, уже поужинали, но и для вас кое-что найдется. Пойду на кухню, скажу Розарии, чтобы она собрала вам поесть.
Я уже открыл было рот, чтобы объяснить, что нам нужно возвращаться на окраину города, но меня прервал стук в дверь. |