Изменить размер шрифта - +

— Совершенно верно. — Джейк сунул руку в карман пальто, достал копии документов и передал Оззи. — Это я получил с утренней почтой. С пылу с жару. Первая страница — его письмо ко мне. Вторая и третья, судя по всему, — его завещание.

Оззи медленно прочел письмо, потом, сохраняя непроницаемый вид, — завещание. По окончании чтения он опустил бумаги на стол и потер глаза.

— Вот это да, — произнес он. — И это все законно?

— На первый взгляд — да, но я не сомневаюсь, что семья в любом случае оспорит завещание.

— Оспорит? Но как?

— Будут подавать всевозможные апелляции: мол, старик был не в своем уме, или эта женщина злоупотребила своим влиянием на него и уговорила изменить завещание. Поверь мне, если на кону большие деньги, залп дадут из всех орудий.

— Эта женщина… — повторил Оззи, потом его губы растянулись в улыбке, и он медленно покачал головой.

— Ты ее знаешь?

— О да.

— Черная? Белая?

— Черная.

Джек этого ожидал и не был ни удивлен, ни разочарован; скорее, в тот момент он уловил внутри первый, еще отдаленный рокот волнения. Белый мужчина с деньгами, составленное в последнюю минуту завещание, согласно которому он оставлял все черной женщине, очевидно, нравившейся ему… Отчаянная битва за утверждение завещания, разыгрывающаяся перед присяжными, и в самом ее центре — он, Джейк.

— Насколько хорошо ты ее знаешь? — спросил он.

Было широко известно, что Оззи знал всех черных в округе Форд: и зарегистрировавшихся в качестве избирателей, и тех, кто еще медлил; тех, кто владел землей, и тех, кто жил на пособие; тех, кто имел работу, и тех, кто работать не желал; тех, кто копил деньги, и тех, кто вламывался в чужие дома; тех, кто ходил в церковь каждое воскресенье, и тех, кто не вылезал из кабаков.

— Знаю, — ответил он осторожно, как всегда. — Она живет в пригороде Бокс-Хилл, в районе, который называется Маленькая Дельта.

— Я как-то проезжал через него, — кивнул Джейк.

— Дыра. Одни черные. Она замужем за неким Симеоном Лэнгом. Бездельник. Приходит — уходит.

— Никогда не встречал ни одного Лэнга.

— С этим тебе бы и не захотелось встретиться. Когда трезв, он, кажется, водит грузовик и работает на бульдозере. Знаю, что раза два работал за границей. Нестабильный. Четверо или пятеро детей, один парень сидит в тюрьме, одна дочь, если мне не изменяет память, служит в армии. Самой Летти, думаю, лет сорок пять. Ее девичья фамилия Тейбер, их в округе немного. А он — Лэнг, и, к сожалению, окрестные леса кишат Лэнгами. Я и не знал, что она работает на Сета Хаббарда.

— А Хаббарда ты знал?

— Немного. Он неофициально давал мне по двадцать пять тысяч долларов наличными на каждую мою избирательную кампанию и ничего не просил взамен. Более того, даже избегал меня все четыре года моего первого срока. Я увиделся с ним снова лишь прошлым летом, когда начинал кампанию по переизбранию на второй срок: он опять вручил мне конверт.

— Ты взял наличные?

— Мне не нравится твой тон, Джейк, — улыбнулся Оззи. — Да, я взял наличные, потому что хотел победить. К тому же все мои конкуренты брали наличные. Политика в наших краях — дело суровое.

— Да мне все равно. Сколько денег было у старика?

— Ну, он называл свое наследство «весьма существенным». Лично я не знаю — насколько. Это всегда оставалось тайной. Ходили слухи, будто он все потерял при разводе — Гарри Рекс его обчистил. Поэтому в дальнейшем Сет держал свои тайны за семью печатями.

Быстрый переход