Это все, что он получит, если думает, будто может угрозами что-то у нее забрать.
«Хотя эта коллекция ничто в сравнении с тем, что хранится у меня дома».
— Я собираю камни с тех пор, как начала ходить. Мне нужно немного больше, чем одно существительное. Могу я услышать прилагательное, Пэт?
Его взгляд потемнел, став смертельно опасным.
— Может, будешь хорошей девочкой и отдашь мне, что я прошу?
Катери вытащила ручку из кармана.
— Дай-ка подумать… хм-м… нет.
Она побежала к двери.
К сожалению, он оказался быстрей и перехватил ее на полпути к цели. Катери замахнулась ручкой, но он с невероятной скоростью схватил ее за запястье. Проклятье, Кабеса оказался посильнее разозленного мистера Халка. И этим все было сказано.
— Отдай мне свой камень времени, — прорычал он ей на ухо.
— Мой кам… Чего?
Она покосилась на присланный ей Фернандо календарь.
«Может о нем речь?
Ладно, пусть забирает. Каким бы ценным он ни был, моей жизни он не стоит».
— Ты о нем? — Катери махнула головой в сторону печати. — Забирай этот чертов булыжник. Он весь твой.
Кабеса глянул на календарь, а потом стал внимательно его рассматривать. Он отпустил ее так резко, что Катери едва не упала.
Она побежала к двери, но та не открывалась, что бы Катери ни делала.
«Где граната, когда она так нужна?
А еще лучше — ключ».
Кабеса с благоговейным выражением лица гладил древнюю резьбу. Он ласкал календарь, будто любовник возлюбленную, которую считал давно потерянной.
— Откуда он у тебя?
— Международная экспресс доставка.
Скривив губы, он насмешливо глянул на нее.
— Где ты его нашла? Говори!
«Неверный тон, болван».
Катери никогда не подчинялась приказам. Ничьим. Игнорируя его, она снова подергала за ручку.
«Давай, дверь… открывайся, немедленно, кому говорят!
Какого черта она не открывается?
День складывался итак уже отстойней некуда».
Не успела эта мысль промелькнуть в голове, как дверь буквально взорвалась в ее руках. Прикрыв лицо руками, Катери отшатнулась, пытаясь защититься. Кабеса бросился на нее. Уклонившись от его рук, Катери побежала к проему, но врезалась в твердую стену.
Нет, не в стену, а в очень большого мужчину, более чем двухметрового роста, заполняющего дверной проем. Он прорычал что-то Кабесе на языке, который Катери никогда не слышала.
Стоило ей отойти, как двое бросились друг на друга. Они обменивались такими ударами, от которых скончался бы любой нормальный человек. Но никто из них не издал ни звука, не считая рыка. Они дрались, преграждая ей дорогу.
Катери словно оказалась в ловушке между Годзиллой и Мотрой.
Движимая инстинктом выживания, Катери бросилась к шкафу у задней стенки. Если нет других вариантов, она попыталась спрятаться.
Добежав до последнего стола, где лежала сумочка, Катери выхватила из нее телефон, собираясь позвонить в службу безопасности. Она выругалась, когда сотовый зазвонил.
«Проклятье! Надеюсь это не реклама».
Ответив на вызов, она начала говорить, что немного занята, когда услышала голос кузины.
— Тери? С тобой все в порядке?
— Санни! Мне нужна помощь в лаборатории. Немедленно! Вызови охрану кампуса. На меня напали, — она едва успела произнести последнее слово, как экран полностью потух.
— Мы не можем тебе этого позволить, верно? — спросил Кабеса и, отбросив от себя огромного, как гора, мужчину, направился к ней.
У Катери полезли глаза на лоб, когда второй бросился на Кабесу, швырнув того об стену. |