Замок оказался самым незамысловатым, действительно, стоило ли сковывать узника сверхнадежными оковами, если он и так сидит в самом глубоком подземелье, откуда ему некуда бежать?
В связи с этим перед Аладдином довольно быстро встала очередная проблема. Высвободив правую руку, он с легкостью одолел и левый наручник… вот только что ему было делать дальше?
Абу сердито зарычал. Обезьянке определенно не нравилось это темное, неуютное место, где к тому же так неприятно пахло. Абу считал, что свою часть работы он уже выполнил, и теперь его другу-человеку пора позаботиться об остальном. И желательно побыстрее.
— Да-да, считай, мы уже уходим. Давай убираться из этого дворца, нечего нам тут делать. И я никогда больше ее не увижу… — с тоской сказал Аладдин, думая сейчас только об этом, а не о необходимости побега. Он вспоминал, как она стояла на крыше, с шестом в руках, и как ветер играл прядями ее волос. — Она может выйти замуж только за принца. А я просто глупец.
— Ты будешь глупцом, если сдашься без боя, мальчишка.
Аладдин резко повернулся.
Вокруг был все тот же полумрак, наполненный шорохом бегающих крыс. Но голос, слабый и скрипучий, все же явно принадлежал живому человеку, а не призраку. Должно быть, в ком-то из здешних узников еще теплилось немного жизни.
— Кто ты? — спросил Аладдин, вглядываясь в тени. — Покажись!
Из темноты донеслось позвякивание цепей, шарканье и мерное постукивание по камню чего-то тяжелого и твердого. В неверном, колеблющемся свете факела показалась сгорбленная фигура: это оказался древний старик, такой дряхлый, что ему, казалось, было трудно даже держаться на ногах, не то что ходить. Кандалов на нем не имелось.
Зато блеск в его глазах явно выдавал безумие.
При виде этого жутковатого существа Аладдину стало не по себе.
— Я такой же смиренный узник, как и ты, — проговорил старик. Аладдин невольно поежился: хотя старик и сохранил почти все свои зубы, они у него торчали в разные стороны и стали желтыми и тонкими, как зубочистки. Вместо костыля он опирался на уродливую кривую деревяшку, и из-за хромоты тяжело шаркал, передвигаясь боком, точно краб. — Однако вдвоем мы можем кое-чего добиться.
Он с намеком пошевелил пальцами, словно перебирая золотые монеты. Аладдин немного расслабился. Ему уже доводилось видеть людей, сходящих с ума от алчности, так что к такому роду безумия он был привычен.
— Я тебя слушаю, — спокойно сказал он.
— В пустыне есть одна пещера. Пещера Чудес, мальчик, заполненная такими сокровищами, о которых ты не мог и мечтать! — Он сунул узловатую руку в складки своих лохмотьев, пошарил там, потом поднес сжатый кулак к самому лицу Аладдина и раскрыл ладонь. Аладдин едва устоял на ногах от изумления.
Рубины.
Три огромных рубина, каких он никогда не видел. Да, они были старые, пыльные, потерявшие блеск, и их не мешало бы отдать в работу опытному ювелиру, чтобы он подновил огранку, однако это были самые настоящие рубины. За три таких камня можно было бы купить почти весь Квартал Уличных Крыс — вместе с живущими в нем людьми.
— Готов поспорить, там хватит сокровищ, чтобы поразить воображение даже твоей «принцессы», — добавил старик с лукавой улыбкой, снова пряча рубины под одеждой.
Аладдин почувствовал, что снова начинает краснеть, но быстро взял себя в руки.
Рубины…
Он медленно улыбнулся. Такого огромного богатства ему еще не доводилось видеть вблизи. Этого хватило бы, чтобы купить лошадей, нарядную одежду, нанять слуг…
…Но тут его улыбка погасла. До этой минуты Аладдин и представить себе не мог, что даже беспредельное богатство ничем не сможет ему помочь.
— Какая разница, сколько у меня будет золота или драгоценностей, — угрюмо сказал он. |