Изменить размер шрифта - +
Ведь иначе именно он бы больше всех потерял.

Но похоже, поиски идут не слишком-то успешно.

Насколько Гриффину было известно, Далтон всю прошлую неделю убил на поиски этой наследницы, и именно поэтому он и не должен был прийти сегодня в офис.

Черт.

Гриффин вдруг подумал о том, как Синди отнесется к тому, что здесь оказался ее начальник. Ведь несмотря на то, что они встречались уже четыре месяца, Синди настаивала на том, чтобы никто ничего не знал об их отношениях, в особенности Далтон.

И вот теперь Гриффин собирается поить его кофе.

Словно в ответ на его мысли запищала кофеварка, заявляя, что желанный напиток готов. Гриффин поставил чашку перед Далтоном.

— Держи. Так что привело столь занятого человека в мое скромное жилище посреди бела дня?

— По-моему, скорее уж нужно спрашивать, почему ты не на работе посреди бела дня, — возразил Далтон, потянувшись за чашкой.

— Это все смена часовых поясов и нарушение режима.

Гриффин вдруг понял, что, пока Синди в спальне, ему не о чем волноваться, ведь сам-то Далтон туда точно не полезет. Но на всякий случай Гриффин все равно натянул на себя сладострастную улыбочку, как бы намекая, чем он только что занимался.

И как бы в ответ Синди включила в ванной воду.

— А… — протянул Далтон, до которого, похоже, наконец-то дошло очевидное.

Гриффин глянул на дверь спальни, а потом снова посмотрел на брата. Вот он, момент истины.

Синди всегда ограничивалась быстрым душем. Быстрота и целесообразность, в этом она вся — разумеется, пока дело не доходит до секса. Пять минут, а потом еще две, чтобы одеться. Значит, максимум через семь минут она выйдет из его спальни с мокрой головой и в мятой одежде, что всю ночь провалялась на полу.

И тут возможны всего два варианта развития событий. Либо Далтон спокойно отнесется к ее появлению, и тогда Синди поймет, что в их отношениях нет ничего особенного. Либо наоборот, она взбесится. И тогда между ними все закончится. И его больше не будут ждать страстные приветствия, а из его кровати исчезнет теплое желанное тело и сумасшедший секс.

Но он еще не был готов расстаться со всем этим.

Заметив, что Далтон на него смотрит, Гриффин выдавил из себя улыбку.

— Дашь мне пару секунд?

— Конечно, можешь не торопиться.

Сперва Гриффин зашел к себе в комнату, быстро переоделся и взял ключи, и только потом отправился в ванную, где через запотевшее стекло душевой кабинки смог в очередной раз полюбоваться притягательными изгибами Синди, которые обычно скрывались под строгой одеждой. Она не относилась к тем женщинам, что любят выставлять свое тело напоказ, хотя ничего против наготы она вроде бы тоже не имела. И ему всегда нравилось наблюдать за тем, как она принимает душ, жаль только, что на этот раз им явно не дадут вновь вернуться к постельным утехам.

Но Гриффин все равно не удержался и, прислонившись к двери, принялся наблюдать за ее чувственными движениями. Синди в последний раз взъерошила себе волосы, выключила воду и потянулась за полотенцем. И тогда она наконец-то его заметила и улыбнулась.

— Прекрати на меня так смотреть, ты же знаешь, мне нужно на работу.

— Знаю.

Завернувшись в одно полотенце, Синди потянулась за вторым.

И пусть она все так же улыбалась, а ее слова звучали легко и непринужденно, в ней все же чувствовалась какая-то настороженность. Хотя, наверное, этого и следовало ожидать, ведь, когда они только начали встречаться, она ясно дала понять, что ей нужен лишь секс и ничего больше. И его это полностью устраивало, ведь он сам предпочитал сводить любые отношения с женщинами к простому сексу.

Гриффин задумчиво наблюдал за тем, как Синди сооружает на голове некое подобие тюрбана, которое, похоже, умеют создавать одни лишь женщины.

Быстрый переход