Первым на место чрезвычайного происшествия прибыл Генри Шрекл (Henry Schreclce), утверждавший впоследствии, что он увидел огонь в 02:10 из окна своего дома, кстати, отнюдь не самого близкого к владениям Пфанов. После него к месту пожара приехали братья Лер, также проживавшие довольно далеко от фермы Пфаншмидтов. Лишь после них появились отец и два сына Кауфманы, ближайшие соседи погорельцев.
В течение последующих часов на ферму съезжались всё новые люди, которые вывели из надворных построек скот и птицу. Их борьба с огнём ограничилась поливанием стен горевшего здания водой. Никто не хотел в отсутствие хозяев или их ближайших родственников входить в дом, являвшийся чужой собственностью. Лишь в 5 часов утра на ферму прибыл Генри Гейзель (Henry Geisel), женатый на родной сестре Чарльза Пфаншмидта. Гейзеля сопровождал его взрослый сын. На правах родственников они решились проявить инициативу и войти в дом. Взобравшись на крышу, Гейзели стали заливать её водой, затем сняли часть черепицы и постепенно залили огонь внутри дома.
Примерно в 05:30 на ферму из Квинси в своей одноосной коляске приехал Рэй Пфаншмидт. С ним приехала одна из его тётушек, сестра отца, проживавшая, как и Рэй, в Квинси.
Довольно скоро выяснилось, что ни к кому из соседей погорельцы не прибегали, что рождало серьёзные опасения за их судьбу. Подозрения эти ещё более окрепли после того, как выяснилось, что все кормушки и поилки для птиц и домашних животных пусты — нормальный хозяин не лёг бы спать, не обеспечив животных кормом и водой.
Прибывшие на место происшествия люди обратили внимание на то, что во влажной земле перед горевшим домом отпечатались следы небольшой повозки, имевшей одну ось, и упряжь на двух лошадей. Соседи знали, что хозяин фермы разъезжал в экипаже с 2-я осями и след его колёс был явно иным. Кроме того, возок Чарльза был найден на своём месте в сарае, так что странные следы сразу же были связаны с отъездом преступника, покидавшим ферму уже после окончания дождя [если бы дождь во время отъезда продолжался, то следы оказались бы повреждены водой, чего не наблюдалось]. Следует отдать должное прозорливости того, кто первым высказал такое предположение, благодаря ему люди не наступали на эти следы и они прекрасно сохранились до утра. Чуть позже следы таинственного экипажа для пущей сохранности были накрыты досками и мебельными щитами, на которые присутствовавшим было запрещено наступать.
Благодаря этому след лёгкой одноосной повозки и запряженных в неё лошадей с восходом солнца увидели помощник прокурора Джон Уолл (John E. Wall) и окружной шериф Джозеф Липпс (Joseph H. Lipps), прибывшие на место пожара. Чуть позже к ним присоединился окружной прокурор Фредерик Волф (Fred Wolfe), а ещё позже — начальник полиции Квинси Питер Лотт (Peter B. Lott), вызванный на место пожара окружным прокурором. К этому времени огонь уже был практически потушен, а дом в значительной степени разрушен. На пепелище в разных местах были найдены изуродованные останки 4-х человек и несмотря на то, что они оказались сильно повреждены огнём, специфические повреждения не оставляли сомнений в том, что имело место убийство и убийца с большой вероятностью использовал в качестве орудия топор.
Рэй (слева) и Бланш Пфаншмидт в детские годы.
Благодаря этому след лёгкой одноосной повозки и запряженных в неё лошадей с восходом солнца увидели помощник прокурора Джон Уолл (John E. Wall) и окружной шериф Джозеф Липпс (Joseph H. Lipps), прибывшие на место пожара. Чуть позже к ним присоединился окружной прокурор Фредерик Волф (Fred Wolfe), а ещё позже — начальник полиции Квинси Питер Лотт (Peter B. Lott), вызванный на место пожара окружным прокурором. К этому времени огонь уже был практически потушен, а дом в значительной степени разрушен. На пепелище в разных местах были найдены изуродованные останки 4-х человек и несмотря на то, что они оказались сильно повреждены огнём, специфические повреждения не оставляли сомнений в том, что имело место убийство и убийца с большой вероятностью использовал в качестве орудия топор. |