Изменить размер шрифта - +

— У этого платья нет спинки.

— Знаю. Хорошо, что на Бримстоуне тепло, а?

Хью подошел на шаг, глаза его сузились, когда она повернулась к нему лицом. Он никогда не видел у нее такого выражения.

— Мэтти, ты пила?

— Пару бокалов ромового пунша. — Она беспечно помахала рукой, и перстни на ее пальцах сверкнули, как настоящие бриллианты. — Не волнуйся. Я держу себя в руках. Моя подруга Евангелина сказала, что в пьяном виде нельзя работать. Мужчины могут обмануть тебя, если решат, что ты под газом. Мужчины, они такие, сам знаешь. Всегда пытаются надуть женщину.

— Эта Евангелина. Чем она зарабатывает на жизнь, или мне не стоит спрашивать?

— Я же сказала. Она работающая женщина. — Мэтти рассмеялась. — Она считает, что и я тоже. Она меня пожалела, потому что мне пришлось бежать с острова, бросив орудия моего труда. — Мэтти подбросила горсть пакетиков из фольги в воздух. — Евангелина — очень милая женщина, Хью.

— Глазам не верю!..

— Понимаю. — Мэтти хихикнула. — И никто там дома, в Сиэтле, тоже не поверил бы. Жаль, что у нас нет фотоаппарата и ты не можешь меня сфотографировать. Евангелина считает, что мне красный цвет к лицу.

— Это верно, — признал Хью. — Но не мешало бы, чтобы его было побольше.

— Хью, не надо, не будь таким щепетильным. Так мы можем пойти ужинать?

— Да, но в таком виде я тебя никуда не поведу.

— Тогда я пойду одна.

Она уже была в дверях, когда Хью понял, что она говорит серьезно. Он повернулся и пошел за ней.

— Послушай, подожди минутку, Мэтти.

— Если собираешься читать нотацию, лучше не ходи, — объявила Мэтти, останавливаясь на верхней ступеньке лестницы. — Мне обрыдли твои лекции. Сегодня я хочу веселиться.

— Мэтти, да подожди секунду. Черт возьми, вернись сюда! — Хью решительно направился к ней.

Но она уже спустилась вниз и махала рукой портье, открывая входную дверь.

— Тут в порту военный корабль, — сообщил портье проходящему мимо Хью. — Вы лучше держитесь к ней поближе, если не хотите потерять ее до утра.

Хью выругался в ответ, помянув всех чертей до седьмого колена.

Он догнал Мэтти на улице. Прелестная красная бабочка в тропической ночи, она уже привлекала слишком много внимания. Молодой парень в белой морской форме уставился на нее и протяжно присвистнул. Хью бросил на него злобный взгляд и взял Мэтти за руку.

— Какого черта ты делаешь, Мэтти? — спросил он, прижав ее руку к себе.

— Иду поужинать. — Она улыбнулась мужчине, привязывающему к причалу лодку. У того отвисла челюсть, и он прекратил работу, чтобы ничего не упустить. — Поразительно, Хью. Евангелина права, красный точно мой цвет.

— Детка, при таком покрое цвет не играет роли. — Он понял, что она получает удовольствие. — Слушай, я не хочу мешать тебе развлекаться, но в таком наряде бегать тут небезопасно.

Она взглянула на него с невинным видом, широко раскрыв глаза.

— Почему бы это, Хью? Ведь ты же всегда меня защитишь.

Он глубоко и страдальчески вздохнул. Потом решил, что может присоединиться к игре.

— А кто защитит меня от тебя, детка?

— Тут никаких проблем. Ты уже видел меня, когда на мне было куда меньше надето, и это не произвело на тебя особого впечатления, ведь верно?

— Если ты настолько же неверно судишь о других мужчинах, как обо мне, тебя ждут большие неприятности, детка.

— Ерунда.

Быстрый переход