Ведь никто из нашедших там свой конец не мог через месяц принимать участие в “камелотской вечере”. И второе: строка из пророчества, найденного в нашем мире: “златой дракон вонзит клыки в грудь алого”. Уж и не знаю, имела ли она какое‑то отношение к судьбе английской монархии нашего мира, но то, что в гербе храброго соратника Артура герцога Ллевелина красовался золотой дракон, а Мордред, претендуя на корону принял на себя старую эмблему Пендрагонов дракона червленого, было видно невооруженным глазом всякому, кто взял бы себе за труд посмотреть на их знамена. Значит, Камланн был лишь преддверием решительной битвы, где должны были сойтись грудь в грудь Ллевелин и коварный Мордред.
Была еще часть пергамента сэра Ивейна, но кто ее похитил, оставалось загадкой. Создавалось впечатление, что кто‑то еще, кроме нас, заинтересован в том, чтобы расшифровать как можно раньше мерлиновский ребус.
Оставались еще три фрагмента рукописи. Один из них, возможно, находился у моего родственника сэра Лукана. А еще два? Был ли сэр Эктор обладателем части пророчества? Кто знает? Местонахождение двенадцатого же куска и вовсе было неизвестно, порождая массу достойных кандидатур как среди живых, так и среди павших.
Я карабкался все выше по склону, ожесточенно хватаясь за корявые кусты терновника, обдирая руки в кровь о колючие ветки, увешанные недоспелыми ягодами. Полз, словно что‑то тянуло меня в эти древние развалины, и с каждой царапиной, с каждой каплей крови душевная боль отступала, давая место боли телесной.
– “Капитан, я, кажется, что‑то нашел!” – зазвучал на канале связи радостный голос Лиса. – “О господи!” – Напарник, очевидно, увидел мои изодранные руки. – “Тебя что, газонокосилкой переехали? И вообще, куда ты поперся на ночь глядя?”
– “Туда, на вершину”. – Я поднял глаза к разрушенным стенам с зияющим, словно дыра от вырванного зуба, провалом ворот.
– “И на хрена тебе эта руина?”
– “Не знаю. Меня туда что‑то тянет”.
– “А, ну‑ну, юный археолух. Пока ты не занялся раскопками, послушай‑ка, что я тут нарыл. Смотри”. – Лис дал картинку. – “Только я тебя умоляю, ты ж там не сорвись! Ты отечеству еще живой нужен”.
Упитанный хозяин передвижной траттории – походного солдатского трактира, пожилой маркитант в богатой расшитой рубахе, явно купленной здесь же по случаю, отвечал на вопрос моего напарника, не переставая при этом аккуратно недоливать пятую часть вина в глиняные стаканы. Галонная бутыль буквально парила в его руках словно сама по себе, исполняя традиционный ритуал недолива. Впрочем, похоже, посетителям увеселительного заведения такие мелочи были глубоко безразличны.
– …Да, был тут один, – вещал предприимчивый трактирщик, ловко подхватывая на лету брошенный динарий. – Пожалуйте, пожалуйте, господин рыцарь! – Очередная емкость наполнилась вином, и длинноусый наемник барбасон, несказанно польщенный высоким званием, отсалютовал мошеннику чаркой, забывая при этом забрать медяк сдачи. – Так я и говорю, был один. Продавал браслеты с пятью воспламененными сердцами в крест. Во‑он там сидит. – Маркитант кивнул в дальний конец шатра. – То есть еще совсем недавно сидел.
– А куда пошел, не видел?
– Та кто ж его знает? – Хозяин вновь наполнил чью‑то опустевшую чарку и поманил пальцем служанку, с хохотом вырывающуюся из похотливых рук солдатни. – А не видела, куда такой чернявый пошел? Который тебя на ночь звал?
– Да только‑только сидел. Может, отлить вышел? – небрежно кинула “официантка”, которую самый лояльный взгляд не мог объявить миловидной.
Лис повернулся к троице крепко сбитых йоркширцев, гулявших сегодня за его счет. |