..Точно так же Макаров был огорошен тем, что моя атака хвоста русской колонны, которая сломала его план боя, была вызвана не соображениями большой стратегии, а элементарной ошибкой в ночном маневрировании. Но переломным моментом стали даже не вечера взаимных воспоминаний...
Однажды я признался Рудневу, что до сих пор иногда сомневаюсь — что было бы в бою у Шантунга, отдай я приказ на одновременную торпедную атаку русских броненосцев как своими линкорами с Запада, так и крейсерами и миноносцами Камимуры с Востока. Это был единственный момент боя, когда я не был уверен в правильности своего решения в момент его принятия. Усмехнувшись русский адмирал предложил мне «переиграть сражение с этого момента». Поначалу я принял все это за злую шутку, и попытался ответить соответственно в духе — «при всем моем горячем желании, я не выпил еще достаточно саке, чтобы вывести в море десяток броненосцев, и утопить их там ради проверки моих мыслей». Рассмеявшийся Руднев предложил мне «на этот раз ограничиться простым моделированием». И любезно разъяснил, что именно он имел в виду. Поначалу, мне показалось что идея переигрывать уже состоявшееся сражение несколько глупа. Но когда Макаров рассказал, что перед битвой при Шантунге они несколько раз ее подобным образом моделировали, мне стало интересно. Морские игры уже не были у тому времени новинкой, знаменитой игре Джейн как раз исполнилось десять лет. Но русские подняли уровень детализации настолько, что рутинная проверка маневрирования и расстановки кораблей в эскадрах превратилась в настоящую отработку будущего сражения. Или, в нашем случае — переигрывание уже состоявшегося с переломного момента. На моделирование сорока минут боя у нас ушло порядка недели, пришлось даже задержать выход в море русской эскадры, но клянусь богами — оно того стоило. Тем более, с учетом того, что за противную сторону играли те самые русские адмиралы, что и в настоящем сражении. Дотошный подход русских офицеров, вгрызающихся в каждое попадание снаряда с небывалым энтузиазмом и готовых часами спорить о пробитие брони и вызванных взрывом повреждениях вскоре перекинулся и на японскую команду.
Русская и японская команды разошлись по разным комнатам, в соответствии с составом корабельных отрядов и эскадр, и младшие офицеры были готовы сновать с приказами, имитируя сообщения флагами и по радио телеграфу. Из состава обоих флотов была выбрана группа офицеров для ,как выразились русские, «обсчета вероятности попаданий, и их последствий». Поначалу затея меня не очень увлекла, и свой первый ход я делал скорее из вежливости к гостям, выполняя свой долг хозяина. Но когда мне донесли о «видимых» сигнальщикам «Мияко» повреждениях на русских и японских кораблях, по истечению шестиминутного отрезка... Я вдруг снова ощутил что я вхожу в «сатори», и внезапно понял, какой могучий инструмент мне подарили русские адмиралы. Я могу не только переигрывать уже состоявшиеся бои. Я могу готовиться сам, и готовить новых офицеров флота к боям, которым еще предстоит состояться... Неудивительно, что действия русских адмиралов и капитанов при Шантунге мне зачастую казались слишком уж скоординированными. Они же, демоны бы их разорвали, воевали в том бою уже во второй, а то и в третий раз и, порой, действительно заранее знали, ЧТО им делать, попадая в уже отмоделированную ситуацию! Да и просто убедиться наконец, прав ли был я, отдавая приказ на поворот «ОТ противника», в 11:45 в то хмурое утро в ноябре 1904 года... В общем — я втянулся в боя так, как будто судьба империи снова зависела этого сражения[46].
Поначалу все шло сравнительно неплохо — огонь русского «Сунгари» повредил «Якумо», но сосредоточенным огнем среднего калибра всей нашей линии сам русский корабль был практически убит. К концу моделирования «Кассуга»/«Сунгари» уже не могла дойти до Артура. |