Изменить размер шрифта - +
Одно из помещений было отведено для кратких консультаций, другое – для общих занятий. Большой зал отдали целителям, стены его были увешаны большими схемами «самого устрашающего вида» – так считала Джейнсис. По настоянию Айваса, специальный кабинет оставили для особой группы, осваивающей усиленный курс по ряду дисциплин. В нее входили Джексом, Пьемур, Джейнсис, К'ван, Н'тон, Т'геллан, Миррим, Хэмиан, трое подмастерьев, ученик Хэмиана, еще четверо бронзовых всадников, двое коричневых, четверо голубых и трое зеленых. За ними должны последовать и другие всадники, как только в классах освободятся места: Вейры стремились в полной мере воспользоваться возможностями, которые сулил Айвас.
Робинтон любил время от времени пройтись по коридору, послушать, как идут занятия. Однажды, когда он заглянул в класс, где работали Джексом, Пьемур, Джейнсис и два кузнечных подмастерья, глазам его предстало поразительное зрелище.
В двух дюймах над столом висело тускло поблескивающее металлическое кольцо. Когда кто то из учеников потянулся к нему, чтобы потрогать, оно, как будто на невидимых колесиках, заскользило прочь. Айвас тем временем продолжал объяснять:
– Магнитные силовые линии в этом кольце расположены таким образом, что ток в них направлен прямо противоположно создающим поле электромагнитам.
Робинтон вжался в притолоку, стараясь не помешать зачарованным ученикам.
– Такой эффект гораздо сильнее проявляется при низких температурах, когда электрическое сопротивление отсутствует – тогда кольца становятся сверхпроводящими и ток следует по ним без всяких потерь. Здесь нет подходящего устройства, чтобы продемонстрировать вам этот феномен, но через три четыре недели мы будем готовы приступить к изучению сверхпроводимости… Джексом – даже раньше. А вот Пьемуру придется еще поработать над обмотками электромагнитов с тороидальными сердечниками. Ваши модели, подмастерье Манотти, еще не дотягивают до нужного уровня, но у вас есть еще целая неделя, чтобы улучшить их качества.
Робинтон тихонько удалился, не желая отвлекать учеников. Возвращаясь в вестибюль, он довольно улыбался: хороший учитель так и должен поступать – кого похвалить, кого подбодрить, а кого и отчитать.
В самых больших постройках из числа расчищенных на Посадочной площадке разместились мастерские: кузнечные, стекольные, столярные. В них деловито хлопотали мастера, подмастерья и ученики.
Однажды утром Лайтол с Робинтоном услышали громкий взрыв и бросились на звук, донесшийся из стеклодувной мастерской мастера Морилтона. Там они застали самого мастера, который помогал Джейнсис унять кровь, сочившуюся из порезов на лице Казелона, одного из учеников. Все вокруг было усеяно мельчайшими осколками стекла.
– Теперь вы понимаете, – спокойно проговорил мастер Морилтон, обращаясь ко всем, кто находился в мастерской, – почему так важно во время работы надевать защитные очки. Без них Казелон вполне мог остаться без глаз, когда термос взорвался. А так… – мастер вопросительно взглянул на Джейнсис.
– А так, – криво усмехнулась девушка, – он отделался только шрамами… Да не переживай ты, – добавила она, заметив, что юноша побледнел, – со временем все заживет, даже следа не останется. Кровь скоро остановится – я смазала тебя бальзамом.
Пока Лайтол успокаивал сбежавшихся людей, Робинтон осмотрел помещение. Мастер Морилтон успел оборудовать отличную мастерскую. В углу причмокивал насос. К аппарату тянулась трубка, на конце у нее было кожаное кольцо, вокруг поблескивали остатки горлышка зеркального сосуда. Остальное превратилось в бесчисленные осколки, засыпавшие всю комнату.
– Проклятье, – пробормотал Казелон, стараясь не морщиться под ловкими руками Джейнсис. – Ведь это была двадцатая!
Только тогда Робинтон заметил девятнадцать зеркальных колб, аккуратно расставленных на той половине рабочего стола, которую занимал Казелон.
Быстрый переход